เข้าสู่ระบบ
ลงทะเบียน
ประเทศ/ภูมิภาค
ภาษา
ข้อที่ 1 คำนิยาม
ในเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ คำศัพท์ที่ระบุไว้มีความหมายดังต่อไปนี้:
จุดหยุดพักที่กำหนดไว้ล่วงหน้า (ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่าจุดหยุดพัก) คือจุดหยุดพักระหว่างทางที่กำหนดไว้ล่วงหน้า ซึ่งไม่รวมจุดต้นทางและจุดหมายปลายทางสุดท้ายซึ่งได้ตกลงไว้ล่วงหน้ากับเราและแสดงไว้ในบัตรโดยสารของผู้โดยสาร
เรา หมายถึง บริษัท สายการบินเวียดนาม คอร์ปอเรชั่น - CTCP (สายการบินเวียดนาม JSC)
เอกสารอิเล็กทรอนิกส์อเนกประสงค์ (ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “EMD”) หมายถึง เอกสารอิเล็กทรอนิกส์ที่ออกโดยเราหรือตัวแทนที่ได้รับการแต่งตั้งจากเรา ซึ่งสามารถออกแนบพร้อมกับบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์และมีอายุการใช้งานเท่ากับบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์นั้น หรือออกแยกต่างหากเพื่อใช้ในการให้บริการแก่ผู้โดยสารหรือตัวแทนซึ่งมีชื่อระบุไว้ใน EMD ฉบับดังกล่าว
อนุสัญญา หมายถึง อนุสัญญาว่าด้วยการรวมกฎเกณฑ์บางประการที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ ซึ่งได้ลงนาม ณ กรุงวอร์ซอ เมื่อวันที่ 12 ตุลาคม พ.ศ. 2472 (ต่อไปนี้เรียกว่า “อนุสัญญากรุงวอร์ซอ”); พิธีสารแก้ไขอนุสัญญากรุงวอร์ซอ ซึ่งได้ลงนาม ณ กรุงเฮก เมื่อวันที่ 28 กันยายน พ.ศ. 2498; อนุสัญญาว่าด้วยการรวมกฎเกณฑ์บางประการที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ ซึ่งได้ลงนาม ณ เมืองมอนทรีออล เมื่อวันที่ 28 พฤษภาคม พ.ศ. 2542 รวมถึงพิธีสารหรืออนุสัญญาอื่นใดที่มีผลบังคับใช้ด้วย
ตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับมอบหมาย คือตัวแทนจำหน่ายบัตรโดยสารที่ได้รับมอบหมายจากเราให้ดำเนินการขายผลิตภัณฑ์การขนส่งทางอากาศบนเที่ยวบินของเรา และหากได้รับอนุญาต ให้จัดจำหน่ายบนเที่ยวบินของสายการบินอื่น
เหตุสุดวิสัย คือเหตุการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเราและ/หรือผู้โดยสาร ซึ่งเกิดขึ้นโดยไม่ทราบสาเหตุ ไม่อาจคาดการณ์ได้ และไม่สามารถแก้ไขได้ แม้จะใช้มาตรการที่จำเป็นและเป็นไปได้ทั้งหมดแล้วก็ตาม ตัวอย่าง: สงคราม ความขัดแย้งทางอาวุธ ความไม่มั่นคงทางการเมือง การนัดหยุดงานที่ส่งผลกระทบต่อเที่ยวบิน; การระบาดใหญ่ซึ่งจำเป็นต้องมีมาตรการควบคุมการเดินทางตามประกาศของทางการ; รวมถึงกรณีที่เที่ยวบินไม่สามารถดำเนินการได้หรือเกิดความล่าช้าเป็นเวลานานตามคำร้องขอของทางการ ทั้งนี้ หากเหตุการณ์ดังกล่าวเข้าข่ายเป็นเหตุสุดวิสัยตามที่กฎหมายกำหนด
เงื่อนไขของสัญญา หมายถึง ข้อกำหนดและเงื่อนไขที่ใช้บังคับ ซึ่งระบุไว้ในบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์ กำหนดการเดินทาง/ใบเสร็จรับเงินที่อ้างถึงในเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ รวมถึงเงื่อนไขอื่นใดที่เราได้เผยแพร่ตามกฎหมาย ซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญาระหว่างเรากับผู้โดยสาร
เงื่อนไขการขนส่ง หมายถึง เงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ หรือเงื่อนไขการขนส่งของสายการบินอื่นในกรณีที่เกี่ยวข้อง
สายการบินอื่น หมายถึง สายการบินใด ๆ ที่ไม่ใช่เรา ซึ่งมีรหัสสายการบินระบุอยู่ในบัตรโดยสารหรือบัตรโดยสารเชื่อมต่อ
ผู้โดยสาร หมายถึง บุคคลใด ๆ ยกเว้นสมาชิกของลูกเรือที่ได้รับหรือจะได้รับการขนส่งบนเที่ยวบินด้วยความยินยอมของเรา
สัมภาระ หมายถึง สิ่งของและทรัพย์สินส่วนตัวของผู้โดยสารที่จำเป็นหรือเหมาะสมสำหรับการพกพาและใช้งานระหว่างการเดินทาง สัมภาระรวมทั้งสัมภาระเช็คอินและสัมภาระถือขึ้นเครื่องของผู้โดยสาร
สัมภาระเช็คอิน หมายถึง สัมภาระที่เรารับผิดชอบในการดูแล ขนส่งและออกป้ายติดสัมภาระให้
สัมภาระถือขึ้นเครื่อง หมายถึง สัมภาระใด ๆ ของผู้โดยสารที่ไม่ได้โหลดใต้ท้องเครื่อง รวมถึงสิ่งของที่ผู้โดยสารนำขึ้นเครื่องและดูแลเองระหว่างการเดินทาง
รูปแบบการชำระเงินดั้งเดิม คือรูปแบบการชำระเงินที่ผู้โดยสารใช้ (เช่น เงินสด บัตรเครดิต …) เพื่อซื้อบริการของเรา รูปแบบการชำระเงินเหล่านี้จะระบุไว้บนบัตรโดยสารและ/หรือ EMD
ข้อมูลการจองของผู้โดยสาร หมายถึง ข้อมูลที่จัดทำขึ้นโดยเรา หรือโดยตัวแทนที่ได้รับมอบหมายจากเรา ตามคำร้องขอของผู้โดยสาร หรือที่ผู้โดยสารเป็นผู้จัดทำด้วยตนเองผ่านทางเว็บไซต์หรือแอปพลิเคชันบนอุปกรณ์เคลื่อนที่ของเรา ซึ่งข้อมูลดังกล่าวจะถูกจัดเก็บไว้ในระบบการจองของเรา และประกอบด้วยข้อมูลส่วนบุคคลของผู้โดยสาร (เช่น ชื่อ เพศ วันเดือนปีเกิด ข้อมูลการติดต่อ ฯลฯ) ข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับการเดินทาง (เช่น จุดเริ่มต้น ปลายทาง สายการบิน วันที่เดินทาง เวลาเดินทาง และสถานะการจอง ฯลฯ) รวมถึงบริการเสริมอื่น ๆ เพื่อใช้เป็นข้อมูลพื้นฐานในการออกบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์ และเอกสาร EMD.
รหัสสายการบิน หมายถึง รหัสที่ประกอบด้วยอักขระสองตัว (ตัวอักษรหรือตัวอักษรร่วมกับตัวเลข) หรือสามตัวเลข ซึ่งใช้เพื่อระบุสายการบินที่ให้บริการโดยเฉพาะเจาะจง
กำหนดการบิน หมายถึง ข้อมูลที่ประกอบด้วยสถานที่ต้นทาง จุดหมายปลายทาง เวลาที่คาดว่าจะออกเดินทาง และเวลาที่คาดว่าจะถึงปลายทาง
วัน หมายถึง วันตามปฏิทินที่ครอบคลุมทั้งเจ็ดวันในหนึ่งสัปดาห์ ทั้งนี้ เพื่อวัตถุประสงค์ในการแจ้งเตือน จะไม่นับรวมวันที่ส่งการแจ้งเตือน และเพื่อวัตถุประสงค์ในการกำหนดระยะเวลาที่บัตรโดยสารยังมีผลใช้ จะไม่นับรวมวันที่ออกบัตรโดยสารหรือวันที่เริ่มต้นการเดินทาง
หน่วยงานที่เกี่ยวข้อง หมายถึง หน่วยงานของรัฐ หน่วยงานกำกับดูแลเฉพาะทาง หรือองค์กร/บุคคลที่ได้รับมอบอำนาจ
ใบแลกซื้ออิเล็กทรอนิกส์ (ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า E-voucher) หมายถึง หลักฐานการชำระเงินในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ซึ่งออกโดยเรา หรือโดยตัวแทนที่ได้รับมอบหมายจากเรา E-voucher สามารถใช้ในการชำระเงิน (แทนเงินสดหรือรูปแบบการชำระเงินอื่น ๆ) สำหรับสินค้าและบริการที่เรายอมรับผ่านทางเว็บไซต์ สาขา และตัวแทนที่ได้รับมอบหมายจากเรา ระยะเวลาการใช้งานของ E-voucher จะระบุไว้อย่างชัดเจนใน E-voucher ผู้โดยสารสามารถติดต่อเราเพื่อตรวจสอบระยะเวลาการใช้งานของ E-voucher ได้
ข้อกำหนดอื่นๆ ของเรา หมายถึง กฎ ระเบียบ หรือข้อบังคับอื่นใดที่อยู่นอกเหนือจากข้อบังคับในการขนส่งฉบับนี้และอัตราค่าบริการ ซึ่งเรา เป็นผู้ออกประกาศและได้เปิดเผยต่อสาธารณชนตามที่กฎหมายกำหนด
SDR หรือชื่อเต็มว่า Special Drawing Rights (สิทธิถอนเงินพิเศษ) เป็นหน่วยคำนวณของกองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF) ซึ่งอิงตามมูลค่าของสกุลเงินสำคัญหลายสกุล มูลค่าของ SDR มีการเปลี่ยนแปลงและคำนวณใหม่ในแต่ละวัน มูลค่าดังกล่าวได้รับการยอมรับจากธนาคารพาณิชย์ส่วนใหญ่ และมีการรายงานเป็นระยะผ่านวารสารทางการเงินที่มีชื่อเสียง รวมถึงเผยแพร่ผ่านเว็บไซต์ของ IMF (www.imf.org)
ป้ายติดสัมภาระ หมายถึง เอกสารที่ออกเพื่อใช้ในการระบุการขนส่งสัมภาระที่โหลดใต้ท้องเครื่อง และใช้เป็นหลักฐานในการดำเนินการกรณีเกิดเหตุผิดปกติเกี่ยวกับสัมภาระที่โหลดใต้ท้องเครื่อง
บัตรขึ้นเครื่อง หมายถึง เอกสารที่ออกให้ในขณะทำการเช็กอินเที่ยวบิน เพื่อใช้สำหรับผู้โดยสารในการขึ้นเครื่องบิน ผู้โดยสารต้องแสดง บัตรขึ้นเครื่อง ที่ประตูทางขึ้นเครื่องบิน
ความเสียหาย หมายถึง (i) การเสียชีวิตหรือการบาดเจ็บของผู้โดยสาร หรือการบาดเจ็บทางร่างกายใด ๆ ที่ผู้โดยสารได้รับ ซึ่งเกิดจากอุบัติเหตุภายในเครื่องบิน หรือระหว่างกระบวนการขึ้นหรือลงจากเครื่องบิน; (ii) ความเสียหาย การสูญหายบางส่วนหรือทั้งหมดของสัมภาระที่เกิดขึ้นระหว่างกระบวนการขนส่งทางอากาศ; (iii) ความเสียหายอันเกิดจากการล่าช้าในการขนส่ง การยกเลิกเที่ยวบิน หรือกรณีผู้โดยสารพลาดการต่อเที่ยวบิน โดยมิใช่ความผิดของผู้โดยสาร
เวลาปิดให้บริการเช็คอิน หมายถึง เวลาที่กำหนดโดยสายการบินซึ่งผู้โดยสารต้องดำเนินการเช็คอินและรับบัตรขึ้นเครื่องก่อนเวลานั้นแล้ว
ใบรายละเอียดการเดินทาง/ใบเสร็จรับเงิน หมายถึง เอกสารหรือชุดเอกสารที่ออกโดยเราหรือโดยตัวแทนที่ได้รับมอบหมายจากเราเพื่อใช้สำหรับผู้โดยสารที่ใช้บัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์ ซึ่งประกอบด้วยข้อมูลเกี่ยวกับผู้จัดจำหน่ายบัตรโดยสาร สถานที่ออกบัตรโดยสาร หมายเลขบัตรโดยสาร ชื่อผู้โดยสาร ข้อมูลเส้นทางการเดินทาง เงื่อนไขของสัญญา และข้อมูลอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
คูปองเที่ยวบินอิเล็กทรอนิกส์ หมายถึง ข้อมูลเส้นทางการเดินทางที่แสดงถึงจุดต่าง ๆ ที่ผู้โดยสารมีสิทธิในการเดินทางระหว่างแต่ละจุดดังกล่าว ข้อมูลนี้จะถูกจัดเก็บไว้ในฐานข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์ของเรา
คูปองเที่ยวบินฉบับกระดาษ เป็นเอกสารที่แสดงข้อมูลเส้นทางการเดินทาง ปริมาณหรือ น้ำหนักสัมภาระส่วนเกินที่ผู้โดยสารซื้อเพิ่มเติม และข้อมูลอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง เส้นทางที่ผู้โดยสารซื้อสัมภาระเพิ่มเติมจะต้องตรงกับเส้นทางการเดินทางที่ระบุในบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์หรือในคูปองเที่ยวบินอิเล็กทรอนิกส์
บัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์ (ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า บัตรโดยสาร) หมายถึง ข้อมูลบันทึกที่ออกโดยเรา หรือโดยตัวแทนที่ได้รับมอบหมายจากพวกเรา ซึ่งประกอบด้วยข้อมูลของผู้โดยสาร เส้นทางการเดินทาง ราคารวมของบริการ และจัดเก็บไว้ในฐานข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์ของเรา และ/หรือของสายการบินที่ร่วมให้บริการในเส้นทางการเดินทางของผู้โดยสาร
บัตรโดยสารสัมภาระที่ต้องชำระค่าบริการ หมายถึง บัตรโดยสารฉบับกระดาษที่ออกโดยเรา เพื่อเรียกเก็บค่าบริการการขนส่งสัมภาระที่มีจำนวนเกินกว่ากำหนดฟรีทั้งในด้านจำนวนชิ้น น้ำหนัก หรือขนาด สำหรับเที่ยวบินของเรา หรือของสายการบินอื่นตามที่ระบุในบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์ ในกรณีดังกล่าว บัตรโดยสารสัมภาระที่ต้องชำระค่าบริการจะมีอายุการใช้งานสอดคล้องกับบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์
บัตรโดยสารเชื่อมต่อ หมายถึง บัตรโดยสารที่ออกให้แก่ผู้โดยสารร่วมกับบัตรโดยสารอื่นหนึ่งฉบับหรือมากกว่า ซึ่งถือเป็นสัญญาการขนส่งฉบับเดียวกันตามที่กฎหมายกำหนด
สาขาของเรา หมายถึง สำนักงานสาขาภายในและภายนอกประเทศของเรา
เว็บไซต์และแอปพลิเคชันมือถือของเรา หมายถึง เว็บไซต์ https://www.vietnamairlines.com และแอปพลิเคชันมือถือของสายการบินเวียดนาม
ศูนย์บริการผู้โดยสารทางโทรศัพท์ หมายถึง ศูนย์บริการผู้โดยสารของเราที่ระบุไว้ในเว็บไซต์และแอปพลิเคชันมือถือ
ICAO ย่อจากภาษาอังกฤษคือ International Civil Aviation Organization ซึ่งเป็นองค์การการบินพลเรือนระหว่างประเทศ
IATA ย่อจากภาษาอังกฤษคือ International Air Transport Association ซึ่งเป็นสมาคมขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ
ข้อที่ 2 ขอบเขตของการบังคับใช้
2.1. ข้อกำหนดทั่วไป
2.1.1. เงื่อนไขการขนส่งนี้ใช้กับเที่ยวบินทุกเที่ยวที่เราให้บริการ รวมถึงในกรณีที่เรามีความรับผิดชอบทางกฎหมายเกี่ยวกับผู้โดยสารและเที่ยวบินของผู้โดยสาร ยกเว้นกรณีที่ระบุไว้ในข้อ 2.2, 2.5 และ 2.6
2.1.2. เงื่อนไขการขนส่งนี้ให้ใช้กับการขนส่งโดยไม่เก็บค่าโดยสารและการขนส่งที่มีการลดราคาด้วย เว้นแต่จะมีข้อกำหนดเป็นอย่างอื่นที่เราได้ประกาศให้ทราบตามที่กฎหมายกำหนด
2.1.3. เงื่อนไขการขนส่งได้รับการประกาศโดยเปิดเผยตามที่กฎหมายกำหนด และผู้โดยสารสามารถร้องขอเพื่อขอรับรายละเอียดได้ทุกเมื่อ
2.2 การขนส่งไปยัง/ออกจากสหรัฐอเมริกา แคนาดา
2.2.1. เงื่อนไขการขนส่งนี้ให้ใช้กับผู้โดยสารที่เดินทางไปหรือมาจากสหรัฐอเมริกาและดินแดนของสหรัฐฯ ตามข้อกำหนดของกระทรวงคมนาคมสหรัฐอเมริกา ทั้งนี้ต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขว่าจุดหมายดังกล่าวรวมอยู่ในอัตราค่าบริการที่มีผลบังคับใช้ในสหรัฐอเมริกา
2.2.2. เงื่อนไขการขนส่งนี้ใช้กับการขนส่งระหว่างจุดภายในประเทศแคนาดา และระหว่างจุดหนึ่งในประเทศแคนาดากับจุดใด ๆ นอกประเทศแคนาดา ภายใต้เงื่อนไขว่าจุดดังกล่าวอยู่ในค่าบริการที่มีผลบังคับใช้ในประเทศแคนาดา
2.3. เที่ยวบินเช่าเหมาลำ
หากการขนส่งดำเนินการตามสัญญาเที่ยวบินเช่าเหมาลำ เงื่อนไขการขนส่งนี้จะมีผลบังคับใช้ในกรณีที่มีการอ้างอิงถึง หรือมีการระบุในบัตรโดยสารหรือข้อตกลงอื่น ๆ กับผู้โดยสาร
2.4. เที่ยวบินร่วม
ในบางเที่ยวบิน เราอาจมีข้อตกลงดำเนินการร่วมกันกับสายการบินอื่น ซึ่งเรียกว่า “เที่ยวบินร่วม” ซึ่งหมายความว่า แม้ผู้โดยสารจะทำการจองกับเราและมีบัตรโดยสารที่ระบุชื่อหรือรหัสสายการบินของเรา สายการบินที่ให้บริการเที่ยวบินอาจเป็นสายการบินอื่น ในกรณีที่ข้อตกลงดังกล่าวมีผลบังคับใช้ เราจะแจ้งให้ผู้โดยสารทราบถึงชื่อของสายการบินที่ให้บริการเที่ยวบินในระหว่างการจอง
2.5. กฎหมายที่บังคับใช้
กฎหมายที่ใช้บังคับในเงื่อนไขการขนส่งนี้คือกฎหมายของประเทศเวียดนาม สำหรับการขนส่งระหว่างประเทศที่อยู่ภายใต้ขอบเขตของอนุสัญญา ให้ใช้ข้อกำหนดของอนุสัญญาดังกล่าวเป็นบรรทัดฐาน
ในกรณีที่มีความขัดแย้งหรือความไม่สอดคล้องกันระหว่างเงื่อนไขการขนส่งนี้กับข้อกำหนดของกฎหมายเวียดนามหรือข้อกำหนดของอนุสัญญา ให้ใช้ข้อกำหนดของกฎหมายเวียดนามและอนุสัญญาเป็นหลัก
2.6. การให้ความสำคัญกับเงื่อนไขการขนส่ง
ยกเว้นที่กำหนดไว้ในเงื่อนไขการขนส่ง ในกรณีที่มีความไม่สอดคล้องกันระหว่างเงื่อนไขการขนส่งนี้กับข้อกำหนดอื่นของสายการบิน ให้ถือว่าเงื่อนไขการขนส่งนี้มีผลใช้บังคับเหนือกว่า
ข้อที่ 3 บัตรโดยสาร
3.1. ข้อกำหนดทั่วไป
บัตรโดยสาร หมายถึง เอกสารการขนส่งผู้โดยสารทางอากาศและการขนส่งรูปแบบอื่นที่ออกในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์โดยเราหรือโดยตัวแทนที่ได้รับการแต่งตั้ง ตามที่กำหนดไว้ในข้อ 6 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ และถือเป็นหลักฐานแห่งสัญญาระหว่างเรากับผู้โดยสารซึ่งมีชื่อระบุในบัตรโดยสาร โดยมีข้อมูลส่วนบุคคลของผู้โดยสารและรายละเอียดของแผนการเดินทางทางอากาศ (เที่ยวบิน ชั้นบริการ จุดแวะ สถานะของเอกสารการเดินทางอิเล็กทรอนิกส์ ฯลฯ) เงื่อนไขของสัญญา และข้อกำหนดอื่น ๆ ที่ผู้โดยสารและเราได้ตกลงร่วมกัน ณ เวลาทำการสำรองที่นั่งและออกบัตรโดยสารตามกฎหมายที่ใช้บังคับ
3.1.1. เราจะให้บริการขนส่งผู้โดยสารเฉพาะในกรณีที่:
3.1.1.1. ผู้โดยสารมีที่นั่งที่ได้รับการยืนยันบนเที่ยวบิน และมีบัตรโดยสารที่ยังมีผลบังคับใช้ โดยที่เอกสารการเดินทางอิเล็กทรอนิกส์สำหรับเที่ยวบินดังกล่าวยังไม่ถูกใช้งาน; และ
3.1.1.2. ชื่อของผู้โดยสารบนบัตรโดยสารตรงกับชื่อในประวัติการจองและตรงกับชื่อในเอกสารประจำตัวที่ผู้โดยสารแสดงขณะทำการเช็คอิน ผู้โดยสารอาจต้องแสดงใบกำหนดการเดินทาง/ใบเสร็จรับเงิน (ทั้งแบบพิมพ์หรืออิเล็กทรอนิกส์) ให้กับเจ้าหน้าที่เช็คอินหรือเจ้าหน้าที่ภาคพื้นดินของเราที่สนามบินเมื่อได้รับการร้องขอ
3.1.2. ผู้โดยสารไม่สามารถโอนบัตรโดยสารของตนให้ผู้อื่นได้
3.1.3. บัตรโดยสารที่ซื้อในราคาลดพิเศษบางประเภทอาจไม่สามารถคืนเงินได้ทั้งหมดหรือบางส่วน ผู้โดยสารควรเลือกประเภทบัตรโดยสารที่เหมาะสมกับความต้องการของตนเอง
3.1.4. หากผู้โดยสารที่ถือบัตรโดยสารตามข้อ 3.1.3 ไม่สามารถเดินทางได้เนื่องจากเหตุสุดวิสัย และสามารถแสดงหลักฐานประกอบได้ เราจะยกเว้นข้อจำกัดเกี่ยวกับการขอคืนเงิน และคืนมูลค่าของส่วนการเดินทางที่ยังไม่ได้ใช้งานตามที่ระบุในข้อ 11.3 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ สำหรับบัตรโดยสารที่มีแผนการเดินทางที่เดินทางจาก/ไปยังสหรัฐอเมริกาหรือภายในสหรัฐอเมริกา เราจะไม่คืนมูลค่าส่วนการเดินทางที่ยังไม่ได้ใช้งานในรูปแบบ EMD หรือ E-Voucher
3.1.5. ข้อกำหนดเกี่ยวกับบัตรโดยสาร
3.1.5.1. สำหรับบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์:
ผู้โดยสารจะได้รับการขนส่งเฉพาะเมื่อมีบัตรโดยสารที่ยังมีผลบังคับใช้ ซึ่งออกอย่างถูกต้องให้แก่ผู้โดยสารนั้น โดยเที่ยวบิน วันที่ และชั้นโดยสารบนเอกสารการเดินทางอิเล็กทรอนิกส์ ต้องตรงกับข้อมูลในประวัติการจอง
หากมีความคลาดเคลื่อนระหว่างบัตรโดยสาร เอกสารการเดินทางอิเล็กทรอนิกส์ และประวัติการจอง ผู้โดยสารอาจถูกปฏิเสธการเดินทาง หรืออาจได้รับอนุญาตให้เดินทางได้หากชำระส่วนต่างค่าบริการและค่าธรรมเนียมเพิ่มเติมตามเงื่อนไขของอัตราค่าบริการที่ใช้บังคับ
หากผู้โดยสารไม่สามารถแสดงใบกำหนดการเดินทาง/ใบเสร็จรับเงิน (ทั้งแบบพิมพ์หรืออิเล็กทรอนิกส์) ได้ เราจะเรียกดูข้อมูลบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์จากระบบของเราจากประวัติการจองของผู้โดยสาร โดยผู้โดยสารต้องแสดงเอกสารประจำตัวที่เหมาะสมเพื่อยืนยันว่าบัตรโดยสารนั้นเป็นของตนเองและยังมีผลใช้บังคับ
ในกรณีที่บัตรโดยสารเริ่มต้นถูกออกโดยไม่มีการระบุที่นั่งแน่นอน วันที่และเที่ยวบินในเอกสารการเดินทางอิเล็กทรอนิกส์สามารถจองภายหลังได้ตามเงื่อนไขของประเภทอัตราค่าบริการที่ใช้บังคับ และขึ้นอยู่กับสถานะที่นั่งในเที่ยวบินที่ผู้โดยสารร้องขอ
3.1.5.2. สำหรับบัตรโดยสารสัมภาระกระดาษ:
เราจะรับขนส่งสัมภาระเฉพาะสำหรับผู้โดยสาร เที่ยวบิน และปริมาณตามที่ระบุในบัตรโดยสารสัมภาระเท่านั้น หากผู้โดยสารสามารถแสดงบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์ที่มีชื่อตรงกับชื่อในบัตรโดยสารสัมภาระ และแสดงเอกสารประจำตัวที่ถูกต้อง เราจะไม่รับขนส่งสัมภาระหากบัตรโดยสารสัมภาระฉีกขาดหรือถูกแก้ไขโดยบุคคลอื่นที่ไม่ใช่เรา
3.1.6. สูญหาย ฉีกขาด หรือแสดงบัตรโดยสารสัมภาระไม่ครบถ้วน
3.1.6.1. หากบัตรโดยสารสัมภาระสูญหายหรือฉีกขาด (ทั้งหมดหรือบางส่วน) หากผู้โดยสารร้องขอ เราจะออกบัตรโดยสารสัมภาระใหม่ (ทั้งหมดหรือบางส่วน) แทนของเดิม เมื่อเรายืนยันได้ว่าบัตรเดิมถูกออกอย่างถูกต้องและยังมีผลบังคับใช้สำหรับเที่ยวบินที่เกี่ยวข้อง ในกรณีนี้ ผู้โดยสารต้องลงนามในหนังสือรับรองว่าหากบัตรเดิมที่สูญหาย ถูกนำไปใช้ หรือได้รับการคืนเงินไปแล้ว ผู้โดยสารจะชำระค่าใช้จ่ายตามอัตราที่ใช้บังคับสำหรับการออกบัตรใหม่ให้กับเรา
3.1.6.2. หากไม่มีหลักฐานตามข้อ 3.1.6.1 หรือผู้โดยสารไม่ลงนามในหนังสือรับรอง เราอาจเรียกเก็บค่าธรรมเนียมในการออกบัตรโดยสารสัมภาระใหม่ตามอัตราที่ใช้ในขณะนั้น หากผู้โดยสารสามารถหาบัตรเดิมพบก่อนที่บัตรดังกล่าวจะหมดอายุ ผู้โดยสารสามารถแสดงบัตรเดิมเพื่อขอรับเงินคืนจากเราได้
3.1.6.3. ผู้โดยสารควรใช้ความระมัดระวังอย่างเหมาะสมเพื่อไม่ให้บัตรโดยสารสัมภาระสูญหายหรือชำรุดเสียหาย
3.2. ระยะเวลาที่บัตรโดยสารและ EMD มีผลบังคับใช้
3.2.1. เว้นแต่ประเภทของอัตราค่าบริการที่ใช้จะมีข้อกำหนดอื่นเกี่ยวกับระยะเวลาที่บัตรโดยสารมีผลบังคับใช้ หรือเว้นแต่จะมีข้อกำหนดอื่นในข้อบังคับการขนส่งนี้ หรือข้อกำหนดอื่นของเรา ระยะเวลาที่บัตรโดยสารมีผลบังคับใช้จะเป็นดังนี้:
3.2.1.1. หนึ่งปีนับจากวันที่ออกบัตร หากบัตรโดยสารยังไม่ได้ใช้งาน; หรือ
3.2.1.2. หนึ่งปีนับจากวันเดินทางครั้งแรกที่ระบุในบัตร หากมีการใช้งานบัตรบางส่วนแล้ว และวันที่เดินทางครั้งแรกนั้นอยู่ภายในหนึ่งปีนับจากวันที่ออกบัตร
3.2.2. เว้นแต่จะมีข้อกำหนดอื่นของเรา EMD จะมีผลบังคับใช้หนึ่งปีนับจากวันที่ออก EMD จะไม่สามารถใช้ได้หากผู้โดยสารไม่แสดง EMD เพื่อรับบริการตามที่ระบุไว้ภายในระยะเวลาที่กำหนด หรือไม่เปลี่ยนเป็นบัตรโดยสารภายในหนึ่งปีนับจากวันที่ออก EMD
3.2.3. หากผู้โดยสารไม่สามารถดำเนินการเดินทางต่อหลังจากเริ่มต้นเที่ยวบินแรกเนื่องจากปัญหาสุขภาพ บัตรโดยสารอาจได้รับการต่ออายุจนกว่าผู้โดยสารจะมีสุขภาพพร้อมเดินทาง หรือจนกว่าจะมีเที่ยวบินแรกของเราหลังจากวันที่ผู้โดยสารมีสุขภาพพร้อมเดินทาง โดยเริ่มจากจุดที่การเดินทางของผู้โดยสารถูกขัดจังหวะ ทั้งนี้ ต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขว่ามีที่นั่งว่างในชั้นที่ผู้โดยสารได้ซื้อก่อนหน้านั้นแล้ว เหตุผลด้านสุขภาพตามที่ได้กล่าวถึงนั้น จะต้องได้รับการรับรองโดยหนังสือรับรองจากหน่วยงานทางการแพทย์ที่มีอำนาจ และบัตรโดยสารสามารถขยายระยะเวลาการใช้ได้ไม่เกินสามเดือนนับจากวันที่ระบุในหนังสือรับรองจากหน่วยงานทางการแพทย์ ในกรณีนี้ เราจะต่ออายุการใช้งานของบัตรโดยสารให้กับบัตรของสมาชิกในครอบครัว (พ่อแม่ พี่น้อง ภรรยา สามี ลูก) ที่เดินทางร่วมกับผู้โดยสาร
3.2.4. ในกรณีที่ผู้โดยสารเสียชีวิตระหว่างการเดินทาง บัตรโดยสารของสมาชิกในครอบครัวที่เดินทางร่วมกัน (พ่อแม่ พี่น้อง ภรรยา สามี ลูก) อาจได้รับการเปลี่ยนแปลงข้อมูล และได้รับการยกเว้นเงื่อนไขข้อจำกัดรวมถึงค่าธรรมเนียมในการเปลี่ยนแปลง
ในกรณีที่สมาชิกในครอบครัวของผู้โดยสาร (พ่อแม่ พี่น้อง ภรรยา สามี ลูก) เสียชีวิตหลังจากที่ผู้โดยสารเริ่มต้นการเดินทางแล้ว บัตรโดยสารของผู้โดยสารอาจได้รับการเปลี่ยนแปลง และได้รับการยกเว้นเงื่อนไขข้อจำกัดรวมถึงค่าธรรมเนียมในการเปลี่ยนแปลง หากผู้โดยสารสามารถแสดงหลักฐานความสัมพันธ์กับสมาชิกในครอบครัวที่เสียชีวิตได้
การเปลี่ยนแปลงบัตรโดยสารในกรณีดังกล่าวจะสามารถดำเนินการได้ต่อเมื่อเราได้รับใบมรณบัตร หรือหนังสือรับรองอื่นที่มีความน่าเชื่อถือและมีผลใช้บังคับในลักษณะเดียวกัน และหากการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวทำให้ต้องขยายระยะเวลาการใช้บัตรโดยสาร ระยะเวลาที่ขยายออกไปจะไม่เกิน 45 วันนับจากวันที่บุคคลดังกล่าวเสียชีวิต
3.3. ลำดับของคูปองเที่ยวบิน
3.3.1. ราคาบัตรโดยสารที่ผู้โดยสารชำระจะถูกคำนวณบนพื้นฐานของการเดินทางทั้งหมด ตั้งแต่จุดเริ่มต้น ผ่านจุดแวะพักที่ตกลงไว้ ไปยังจุดหมายปลายทางสุดท้ายของการเดินทาง และใช้ได้เฉพาะสำหรับการขนส่งตามลำดับของแต่ละช่วงการเดินทางที่ระบุไว้ในบัตรโดยสาร หากเอกสารการเดินทางอิเล็กทรอนิกส์ (หรือช่วงการเดินทางที่ระบุในบัตรโดยสาร) ไม่ถูกใช้ตามลำดับที่ระบุในบัตรโดยสาร บัตรโดยสารนั้นจะหมดอายุและไม่สามารถใช้งานได้ในเกือบทุกกรณี ผู้โดยสารสามารถติดต่อกับเราหรือตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับการแต่งตั้ง เพื่อขอคืนเงินค่าส่วนของการเดินทางที่ยังไม่ได้ใช้งาน ตามเงื่อนไขที่กำหนดไว้ในข้อ 11 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้
3.3.2. หากผู้โดยสารประสงค์จะเปลี่ยนแปลงช่วงการเดินทางใด ๆ ในเส้นทางที่ระบุไว้ในบัตรโดยสาร ผู้โดยสารจะต้องติดต่อแจ้งกับเราหรือตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับการแต่งตั้ง ตัวแทนที่ได้รับการแต่งตั้งหรือเราจะคำนวณราคารวมของบริการใหม่อีกครั้ง (i) ตามราคาปัจจุบัน ณ เวลาที่ผู้โดยสารร้องขอ หากบัตรโดยสารยังไม่ได้ใช้งาน หรือ (ii) ตามราคา ณ เวลาที่ผู้โดยสารซื้อบัตรโดยสารเดิม หากมีการใช้งานบัตรโดยสารไปแล้วบางส่วน ผู้โดยสารอาจต้องชำระส่วนต่างระหว่างราคารวมของบริการที่ได้ชำระไว้กับราคารวมของบริการที่ใช้กับเส้นทางใหม่ ผู้โดยสารยังสามารถเลือกเดินทางตามแผนเดิมที่ระบุในบัตรโดยสารได้
หากผู้โดยสารต้องเปลี่ยนแปลงเส้นทางการเดินทางเนื่องจากเหตุสุดวิสัย ผู้โดยสารจะต้องแจ้งให้เราทราบโดยเร็วที่สุด และเราจะพยายามอย่างเหมาะสมในการจัดหาการขนส่งเพื่อให้ผู้โดยสารเดินทางไปยังจุดแวะถัดไปหรือจุดหมายปลายทางสุดท้าย เราจะคำนวณราคารวมของบริการใหม่ตามหลักการข้างต้น และผู้โดยสารอาจต้องชำระส่วนต่างระหว่างราคาที่ได้ชำระไปแล้วกับราคาที่ใช้กับเส้นทางใหม่ ในกรณีที่ผู้โดยสารไม่สามารถเดินทางตามแผนได้ เราจะคืนเงินราคารวมของบริการที่ยังไม่ได้ใช้ โดยจะยกเว้นค่าธรรมเนียมการคืนบัตรโดยสารและข้อจำกัดอื่นเกี่ยวกับการคืนเงิน
3.3.3. หากผู้โดยสารไม่ใช้ช่วงการเดินทางตามลำดับที่ระบุในบัตรโดยสารโดยไม่ได้รับความยินยอมล่วงหน้าจากเรา เราจะคำนวณราคาบริการใหม่ตามเวลาที่มีการเปลี่ยนแปลง โดยใช้เงื่อนไขราคาที่เหมาะสมกับเส้นทางการเดินทางจริงของผู้โดยสาร หากบัตรโดยสารถูกใช้งานไปแล้วบางส่วน ราคาบริการสำหรับเส้นทางใหม่จะอ้างอิงจากราคา ณ เวลาที่ผู้โดยสารซื้อบัตรโดยสารเดิม ผู้โดยสารอาจต้องชำระส่วนต่างเพิ่มเติมระหว่างราคาที่ได้ชำระไปแล้วกับราคาที่ใช้กับเส้นทางใหม่ รวมถึงภาษี ค่าธรรมเนียม ค่าบริการเพิ่มเติม ค่าธรรมเนียมการเปลี่ยนแปลง และค่าธรรมเนียมการไม่แสดงตัว (หากมี)
3.3.4. ผู้โดยสารควรทราบว่า มีการเปลี่ยนแปลงบางประเภทที่ไม่ส่งผลต่อราคาบริการ แต่ก็มีการเปลี่ยนแปลงอื่น เช่น การเปลี่ยนวันที่เดินทาง การเปลี่ยนชั้นบริการ การเปลี่ยนช่วงการเดินทาง ซึ่งอาจทำให้ราคาสูงขึ้น อัตราค่าบริการหลายประเภทมีผลใช้เฉพาะในวันและเที่ยวบินที่ระบุไว้ในบัตรโดยสารเท่านั้น และอาจไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้เลย หรือสามารถเปลี่ยนได้เฉพาะเมื่อผู้โดยสารชำระเงินเพิ่ม ผู้โดยสารสามารถติดต่อเราหรือผู้ออกบัตรเพื่อรับการแจ้งเตือนเกี่ยวกับราคาที่เพิ่มขึ้นสำหรับการเปลี่ยนแปลง
3.3.5. ผู้โดยสารควรทราบว่า หากผู้โดยสารไม่ปรากฏตัวเพื่อเดินทางในช่วงการเดินทางตามลำดับที่ระบุไว้ในบัตรโดยสารและในประวัติการจอง โดยไม่ได้แจ้งล่วงหน้า เราอาจยกเลิกการจองในช่วงการเดินทางถัดไป ในกรณีนี้ ผู้โดยสารต้องติดต่อเราเพื่อตรวจสอบสถานะของบัตรโดยสาร จองที่นั่งใหม่สำหรับช่วงที่ถูกยกเลิก หรือขอคืนเงินตามเงื่อนไขของอัตราค่าบริการที่ชำระไว้
3.4. ชื่อและที่อยู่ของเรา
ชื่อของเราอาจปรากฏเป็นรหัสสายการบิน "VN" บนบัตรโดยสารของเรา ที่อยู่ที่จดทะเบียนของเราคือ 200 ถนนเหงียนเซิน ลองเบียน ฮานอย เวียดนาม
ข้อที่ 4 จุดแวะพัก
4.1. จุดแวะพัก หมายถึง จุดที่ผู้โดยสารสามารถหยุดพักระหว่างการเดินทางตามที่ระบุไว้ในบัตรโดยสาร โดยต้องเป็นไปตามข้อกำหนดของหน่วยงานที่มีอำนาจและเงื่อนไขของประเภทอัตราค่าบริการที่ใช้บังคับ
ในกรณีที่ผู้โดยสารถือบัตรโดยสารซึ่งออกภายใต้อัตราค่าบริการที่มีข้อจำกัดเกี่ยวกับจุดแวะพัก หรือถูกจำกัดโดยหน่วยงานที่มีอำนาจ ผู้โดยสารจะต้องปฏิบัติตามข้อจำกัด คำสั่งห้ามแวะพัก หรือชำระค่าธรรมเนียมจุดแวะพักเพิ่มเติมตามที่กำหนดไว้ในตารางอัตราค่าบริการที่เราได้ประกาศเปิดเผยตามที่กฎหมายกำหนด
4.2. จุดแวะพักต้องได้รับการตกลงล่วงหน้ากับสายการบินและต้องระบุไว้ในบัตรโดยสาร
ข้อที่ 5 ค่าบริการ ภาษี ค่าธรรมเนียม ค่าบริการเสริมและค่าธรรมเนียมเสริม
5.1. ค่าบริการ
หมายถึง ราคาที่ใช้สำหรับการขนส่งผู้โดยสารจากสนามบินต้นทางไปยังสนามบินปลายทาง ค่าบริการอาจรวมถึงบางช่วงของการขนส่งที่ให้บริการโดยพันธมิตรที่ไม่ใช่สายการบิน ภายใต้สัญญาความร่วมมือกับเรา ในกรณีที่ค่าบริการอาจรวมถึงบริการอื่น ๆ ผู้โดยสารจะได้รับการแจ้งเกี่ยวกับบริการเหล่านั้นและเงื่อนไขที่เกี่ยวข้องในขณะที่ทำการซื้อบัตรโดยสาร
ค่าบริการจะถูกเปิดเผยต่อสาธารณะตามกฎหมาย
5.2. ภาษี และค่าธรรมเนียม
5.2.1. ภาษี และค่าธรรมเนียมต่าง ๆ ที่ได้รับการกำหนดจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้องหรือองค์กรที่มีอำนาจ หรือองค์กรที่ดูแลการปฏิบัติการของสนามบินจะไม่รวมอยู่ในค่าบริการหลัก ผู้โดยสารมีหน้าที่ต้องชำระภาษี และค่าธรรมเนียมต่าง ๆ เหล่านี้ให้กับเรา - ผู้แทนของหน่วยงานเหล่านั้น เมื่อซื้อบัตรโดยสาร ผู้โดยสารจะได้รับการแจ้งเกี่ยวกับภาษี และค่าธรรมเนียมต่าง ๆ ที่ไม่ได้รวมอยู่ในค่าบริการหลัก ส่วนใหญ่ภาษีเหล่านี้จะระบุแยกต่างหากบนบัตรโดยสาร
5.2.2. หากมีการเปลี่ยนแปลงภาษี ค่าธรรมเนียม และ/หรือค่าธรรมเนียมเสริมหลังจากที่ผู้โดยสารซื้อบัตรโดยสารแล้ว เราจะแจ้งให้ผู้โดยสารทราบเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ตามเงื่อนไขที่เกี่ยวข้อง หากผู้โดยสารไม่ยินยอมชำระภาษี ค่าธรรมเนียม และค่าบริการเพิ่มเติมเหล่านี้ก่อนออกเดินทาง ผู้โดยสารสามารถดำเนินการขอคืนเงินค่าบัตรโดยสารตามข้อ 11 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้
5.3. ค่าบริการเสริมและค่าธรรมเนียมเสริม
ค่าบริการเสริมและค่าธรรมเนียมเสริมที่เรียกเก็บโดยเรา หรือสายการบินอื่น
ค่าบริการเสริมอาจรวมถึงค่าบริการน้ำมัน ค่าบริการดูแลระบบ ค่าบริการขายบัตร ค่าประกันภัย
ค่าธรรมเนียมเสริมอาจรวมถึงค่าธรรมเนียมการเปลี่ยนแปลงบัตรโดยสาร ค่าธรรมเนียมการดำเนินการบริการ ค่าธรรมเนียมการไม่แสดงตัว
รายละเอียดเกี่ยวกับประเภทของค่าบริการเสริมและค่าธรรมเนียมเสริมเราได้เปิดเผยต่อสาธารณะตามที่กฎหมายกำหนด
ผู้โดยสารมีหน้าที่ชำระค่าบริการเสริมและค่าธรรมเนียมเสริม ณ เวลาที่ซื้อบัตร
5.4. ค่าบริการทั้งหมด
ค่าบริการทั้งหมดรวมถึงจำนวนเงินทั้งหมดที่ผู้โดยสารต้องชำระสำหรับการซื้อบัตรโดยสาร ประกอบด้วยค่าบริการ ค่าภาษี และ ค่าบริการเสริม ค่าธรรมเนียมเสริม
5.5 ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
การเปลี่ยนแปลงช่วงการเดินทางภายในเส้นทาง หรือวันที่เดินทางตามคำร้องขอของผู้โดยสาร อาจส่งผลให้มีการเปลี่ยนแปลงอัตราค่าบริการที่บังคับใช้ และก่อให้เกิดภาระภาษี ค่าธรรมเนียม ค่าบริการ และค่าบริการเสริม ค่าธรรมเนียมเสริมอื่น ๆ ที่เพิ่มขึ้น ผู้โดยสารมีหน้าที่รับผิดชอบในการชำระค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมดังกล่าว
5.6. ชำระค่าบริการทั้งหมด
เราไม่รับผิดชอบในการขนส่งและมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธการขนส่งผู้โดยสารและสัมภาระหากผู้โดยสารไม่ได้ชำระค่าบริการทั้งหมด
5.7. สกุลเงินที่ใช้ในการชำระเงิน
ค่าบริการ ภาษี ค่าธรรมเนียม ค่าบริการ ค่าบริการเสริมและค่าธรรมเนียมเสริมจะต้องชำระในสกุลเงินของประเทศที่ออกบัตร (โดยสำหรับบัตรโดยสารที่ออกในเว็บไซต์หรือแอปพลิเคชันของเรา จะเป็นสกุลเงินของประเทศ/ภูมิภาคที่ผู้โดยสารเลือกในตอนเข้าถึงเว็บไซต์ ยกเว้นกรณีที่เราหรือตัวแทนที่ได้รับมอบหมายระบุให้ใช้สกุลเงินอื่น ๆ ณ เวลาชำระ หรือก่อนหน้านั้น (ตัวอย่างเช่น: สาเหตุที่สกุลเงินท้องถิ่นไม่สามารถแลกเปลี่ยนได้) เราอาจพิจารณายอมรับการชำระเงินด้วยสกุลเงินอื่นตามที่เห็นสมควร ทั้งนี้ต้องเป็นไปตามข้อกำหนดของกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
ข้อที่ 6 การสำรองที่นั่ง
6.1. เงื่อนไขการสำรองที่นั่ง
6.1.1. เราหรือตัวแทนที่ได้รับมอบหมายจะทำการจองสำหรับผู้โดยสาร เมื่อมีการร้องขอ เราจะให้ข้อมูลประวัติการจองแก่ผู้โดยสาร
ในกรณีที่ผู้โดยสารทำการจองโดยตรงที่สำนักงานสาขา หรือผ่านตัวแทนที่ได้รับมอบหมาย หรือผ่านเว็บไซต์ แอปพลิเคชันบนอุปกรณ์เคลื่อนที่ หรือศูนย์บริการลูกค้าของเรา ข้อมูลการจองจะถูกบันทึกไว้ในระบบสำรองที่นั่งของเรา และบัตรโดยสารหลังจากออกแล้วจะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลที่ผู้โดยสารได้ลงทะเบียนไว้ในประวัติการจอง หากผู้โดยสารร้องขอ บัตรโดยสารที่ถูกต้องจะต้องแสดงหมายเลขบัตรโดยสารและสถานะการยืนยันที่นั่งของเที่ยวบิน หากผู้โดยสารหรือตัวแทนที่ได้รับมอบหมายจะทำการจองไม่สำเร็จ ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลทางวัตถุวิสัยหรืออัตวิสัย (เช่น ความผิดพลาดของระบบ หรือการกรอกข้อมูลไม่ครบถ้วนตามที่กำหนด) และไม่สามารถสร้างประวัติการจอง (ไม่มีการสร้างรหัสประวัติการจอง) ผู้โดยสารจะถือว่าไม่มีการสำรองที่นั่งที่ถูกต้องในระบบของเรา ในกรณีดังกล่าว ผู้โดยสารหรือตัวแทนที่ได้รับมอบหมายต้องติดต่อสำนักงานสาขาของเราหรือศูนย์บริการลูกค้าเพื่อขอรับความช่วยเหลือ
6.1.2. ค่าบริการบางประเภทอาจมีเงื่อนไขจำกัดหรือไม่อนุญาตให้ผู้โดยสารเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกการจองที่นั่ง ผู้โดยสารควรตรวจสอบเงื่อนไขที่เกี่ยวข้องกับค่าบริการที่เลือก ทั้งนี้ เราไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดของผู้โดยสารที่ไม่ได้ตรวจสอบข้อมูลดังกล่าว
6.2. ระยะเวลาการซื้อบัตรโดยสาร
ประวัติการจองของผู้โดยสาร จะระบุระยะเวลาสำหรับการชำระเงินและการออกบัตรโดยสาร และข้อมูลดังกล่าวจะถูกแจ้งให้ผู้โดยสารทราบในขณะทำการจอง หากพ้นระยะเวลาดังกล่าวแล้ว ผู้โดยสารไม่ดำเนินการชำระเงินหรือไม่แจ้งหมายเลขบัตรโดยสารที่ได้ซื้อไว้ก่อนหน้านี้เพื่ออัปเดตข้อมูล ระบบจะยกเลิกประวัติการจองโดยอัตโนมัติ
6.3. ข้อมูลส่วนบุคคล
เราเก็บรวบรวม ประมวลผล และจัดเก็บข้อมูลส่วนบุคคลของผู้โดยสารเพื่อวัตถุประสงค์ในการดำเนินการตามสัญญาการขนส่ง ทั้งนี้ เราปฏิบัติตามระเบียบว่าด้วยการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล (General Data Protection Regulation - GDPR) ของสหภาพยุโรป (EU) อย่างเคร่งครัด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม และก่อนที่จะทำการยืนยันหรือดำเนินการจองของผู้โดยสารต่อไป โปรดศึกษาข้อมูลจาก นโยบายการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล ของสายการบินเวียดนาม
6.4. การจัดที่นั่ง
6.4.1. เราจะจัดที่นั่งให้เหมาะสมสำหรับผู้โดยสารที่ต้องการความช่วยเหลือตามที่กฎหมายกำหนด
6.4.2. เราจะพยายามจัดที่นั่งตามคำขอของผู้โดยสาร อย่างไรก็ตาม เราไม่สามารถรับประกันที่นั่งเฉพาะเจาะจงได้ เรามีสิทธิ์ในการจัดที่นั่งหรือเปลี่ยนแปลงที่นั่งใหม่ได้ทุกเวลา แม้ในกรณีที่ผู้โดยสารขึ้นเครื่องแล้ว หากเห็นว่าจำเป็นเพื่อความปลอดภัย การปฏิบัติตามกฎระเบียบของหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง หรือด้วยเหตุผลด้านความมั่นคง หรือเนื่องจากเหตุสุดวิสัย หากผู้โดยสารไม่นั่งในที่นั่งที่ได้จัดไว้ให้ในกรณีดังกล่าว เราอาจปฏิเสธการขนส่งผู้โดยสารได้
6.5. ค่าธรรมเนียมการไม่แสดงตัว (No Show)
Tเว้นแต่กรณีที่อัตราค่าบริการที่ใช้มีเงื่อนไขจำกัดไม่สามารถขอคืนเงินหรือเปลี่ยนแปลงได้ ผู้โดยสารอาจต้องชำระค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม หากผู้โดยสารไม่เดินทางตามที่กำหนดไว้ในบัตรโดยสาร และไม่ได้ดำเนินการขอคืนเงินหรือเปลี่ยนแปลงบัตรโดยสารล่วงหน้าอย่างน้อย 3 ชั่วโมงก่อนเวลาที่ระบุว่าเครื่องออก ในเที่ยวบินที่ผู้โดยสารได้ทำการจองไว้ อัตราค่าธรรมเนียมเพิ่มเติมดังกล่าวจะถูกประกาศโดยเราตามที่กฎหมายกำหนด และได้รับการยืนยันจากเราในขณะที่เกิดรายการเรียกเก็บ
6.6. บริการพิเศษ
6.6.1. เราจะพยายามให้บริการพิเศษตามคำขอของผู้โดยสารในระหว่างการจอง ตามความสามารถในการให้บริการของเรา หากเราไม่สามารถให้บริการพิเศษตามคำขอได้ เราจะแจ้งให้ผู้โดยสารทราบ ผู้โดยสารจะได้รับการยืนยันการขอบริการพิเศษทันที หรือหลังจากที่เราตรวจสอบเงื่อนไขการขนส่งหรือเมื่อผู้โดยสารดำเนินการเสร็จสิ้นตามข้อกำหนดในการยอมรับการขนส่ง
หากผู้โดยสารต้องการบริการพิเศษ ณ สนามบิน เราจะตรวจสอบความพร้อมในการให้บริการและแจ้งให้ผู้โดยสารทราบถึงความสามารถในการให้บริการ เมื่อเราไม่สามารถให้บริการพิเศษตามคำขอได้ เราจะไม่รับผิดชอบต่อการสูญเสียหรือค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจากสถานการณ์ดังกล่าว
6.6.2. หากผู้โดยสารมีความยากลำบากในการเคลื่อนไหวและต้องการความช่วยเหลือพิเศษใด ๆ ผู้โดยสารต้องแจ้งให้เราทราบในระหว่างการจอง
6.6.3. หากผู้โดยสารมีความยากลำบากในการเคลื่อนไหว เราจะขนส่งผู้โดยสารหากเราสามารถจัดเตรียมเงื่อนไขที่จำเป็นเพื่อรองรับความต้องการพิเศษของผู้โดยสารได้ หากผู้โดยสารไม่ได้แจ้งให้เราทราบล่วงหน้าเกี่ยวกับการต้องการบริการพิเศษ เราจะพยายามให้บริการตามคำขอของผู้โดยสารในขอบเขตที่สามารถทำได้
6.6.4. เราอาจขอให้ผู้โดยสารมีผู้ร่วมเดินทางด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย หรือหากผู้โดยสารไม่สามารถอพยพออกจากเครื่องบินได้ด้วยตัวเอง หรือไม่สามารถเข้าใจคำแนะนำด้านความปลอดภัยบนเครื่องบินได้
6.6.5. เราขอสงวนสิทธิ์ในการไม่รับขนส่งผู้โดยสารที่จำเป็นต้องนอนบนเปลหามในเที่ยวบินใด ๆ
6.6.6. ผู้โดยสารอาจต้องชำระค่าบริการสำหรับบริการพิเศษบางประเภทของเรา อัตราค่าบริการดังกล่าวจะได้รับการประกาศเปิดเผยตามที่กฎหมายกำหนด และได้รับการยืนยันจากเราในขณะที่ผู้โดยสารทำการจองบริการนั้น
6.6.7. การรับขนส่งเด็กที่เดินทางโดยไม่มีผู้ใหญ่ร่วมเดินทาง ผู้โดยสารที่มีความพิการ ผู้โดยสารที่เจ็บป่วย สตรีมีครรภ์ หรือผู้โดยสารอื่นที่ต้องการความช่วยเหลือเป็นพิเศษ อาจขึ้นอยู่กับการประสานงานล่วงหน้ากับเรา และต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดว่าด้วยการขนส่งที่เราได้ประกาศเปิดเผยตามที่กฎหมายกำหนด
6.7. บริการในเที่ยวบิน
6.7.1. เราจะให้บริการอุปกรณ์ต่าง ๆ โปรแกรมความบันเทิงบนเครื่องบิน อาหาร หรือบริการอื่น ๆ บนเครื่องบิน ขึ้นอยู่กับความสามารถในการให้บริการและระยะเวลาในการเดินทางของเที่ยวบิน ผู้โดยสารอาจต้องชำระค่าบริการสำหรับบริการบางรายการที่ให้บริการบนเครื่องบิน อัตราค่าบริการดังกล่าวจะได้รับการประกาศเปิดเผยตามที่กฎหมายกำหนด และได้รับการยืนยันจากเราในขณะที่ผู้โดยสารทำการจองบริการนั้น
6.7.2. ในกรณีที่เราไม่สามารถให้บริการที่ผู้โดยสารได้ชำระเงินไว้แล้ว เราจะแจ้งให้ผู้โดยสารทราบ และจะดำเนินการตามหน้าที่ที่เกี่ยวข้องตามที่เราได้ประกาศเปิดเผยไว้ตามที่กฎหมายกำหนด
6.8. การยกเลิกที่นั่งสำหรับเที่ยวบินถัดไป
หากผู้โดยสารไม่แจ้งล่วงหน้าให้เราทราบถึงการไม่ใช้ที่นั่งในช่วงการเดินทาง หรือละเว้นการเดินทางตามที่ระบุไว้ในข้อ 3.3.5 ของข้อบังคับการขนส่งฉบับนี้ เราขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกการจองสำหรับช่วงการเดินทางถัดไป อย่างไรก็ตาม หากผู้โดยสารแจ้งล่วงหน้า เราจะยังคงรักษาการจองสำหรับช่วงการเดินทางถัดไปไว้ให้
ข้อที่ 7 ขั้นตอนการขึ้นเครื่อง
7.1. ผู้โดยสารต้องมาถึงที่เคาน์เตอร์เช็คอินและประตูทางออกเครื่องบินภายในเวลาที่กำหนด เพื่อให้สามารถดำเนินการตามขั้นตอนที่จำเป็นก่อนที่เครื่องบินจะออกเดินทาง เรามีสิทธิ์ในการยกเลิกการจองที่นั่งของผู้โดยสารหากผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามเวลาการเช็คอินสุดท้ายของเที่ยวบิน ผู้โดยสารต้องทราบข้อกำหนดเกี่ยวกับเวลาที่ต้องมาถึงที่เคาน์เตอร์เช็คอิน ข้อกำหนดนี้ได้รับการประกาศโดยเราตามที่กฎหมายกำหนด
ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขในทางปฏิบัติ เราอาจให้บริการอำนวยความสะดวกในการเช็คอินด้วยตนเอง เงื่อนไขเฉพาะและคำแนะนำเกี่ยวกับบริการอำนวยความสะดวกนี้ ได้รับการประกาศโดยเราตามที่กฎหมายกำหนด สำหรับเที่ยวบินระหว่างประเทศ ผู้โดยสารที่ทำการเช็คอินด้วยตนเองจำเป็นต้องมาปรากฏตัวที่เคาน์เตอร์ในช่วงเวลาทำการเช็คอินของเที่ยวบินนั้น และต้องแสดงเอกสารประจำตัวตามที่ระบุไว้ในข้อ 14.2 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้
7.2. ผู้โดยสารต้องอยู่ที่ประตูทางออกขึ้นเครื่องไม่เกินเวลาที่ระบุไว้บนบัตรขึ้นเครื่องของผู้โดยสาร
7.3. หากผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดข้างต้น หรือไม่แสดงเอกสารการเดินทางอย่างครบถ้วนตามข้อ 14.2 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ หรือไม่พร้อมสำหรับการออกเดินทาง เรามีสิทธิ์ยกเลิกที่นั่งของผู้โดยสารได้
7.4. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายหรือค่าใช้จ่ายใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากการที่ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดในข้อ 7 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้
ข้อที่ 8 การปฏิเสธและข้อจำกัดในการขนส่ง
8.1. การปฏิเสธการขนส่ง
เรามีสิทธิ์ปฏิเสธการขนส่งผู้โดยสารหรือสัมภาระ (แม้ว่าผู้โดยสารจะมีบัตรโดยสารหรือบัตรขึ้นเครื่องที่ยังใช้ได้) ในกรณีดังต่อไปนี้:
8.1.1. การปฏิเสธการขนส่งเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อปฏิบัติตามกฎหมาย ข้อบังคับ คำสั่ง หรือข้อกำหนดของประเทศหรือดินแดนที่เครื่องบินออกเดินทาง มุ่งหน้าถึง หรือผ่านทาง
8.1.2. ผู้โดยสารปฏิเสธที่จะให้ข้อมูลส่วนบุคคลที่จำเป็น และ/หรือข้อมูลที่เจ้าหน้าที่ร้องขอ เพื่อให้เราสามารถให้บริการตามคำขอของผู้โดยสาร
8.1.3. กรณีการปฏิเสธการขนส่งตามที่กำหนดไว้ในกฎหมายการบินพลเรือนของเวียดนาม ได้แก่:
8.1.3.1. เนื่องจากสภาพสุขภาพของผู้โดยสาร ที่บริษัทเห็นว่าการขนส่งหรือการขนส่งต่ออาจก่อให้เกิดอันตรายต่อผู้โดยสารเอง ผู้อื่นบนเครื่องบิน หรือเป็นอันตรายต่อเที่ยวบิน
8.1.3.2. เพื่อป้องกันการแพร่กระจายของโรคติดต่อ
8.1.3.3. ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดด้านความปลอดภัยทางการบิน ความมั่นคงทางการบิน หรือการปฏิบัติการด้านการขนส่งทางอากาศ
8.1.3.4. ผู้โดยสารมีพฤติกรรมก่อความไม่สงบ ข่มขู่ความปลอดภัยในการบิน หรือกระทบต่อชีวิต สุขภาพ หรือทรัพย์สินของผู้อื่น
8.1.3.5. ผู้โดยสารอยู่ในสภาพมึนเมาจากเครื่องดื่มแอลกอฮอล์หรือสารเสพติดอื่น ๆ และไม่สามารถควบคุมพฤติกรรมของตนเองได้
8.1.3.6. ด้วยเหตุผลด้านความมั่นคง
8.1.3.7. ตามคำร้องขอของหน่วยงานของรัฐที่มีอำนาจ
8.1.4. ผู้โดยสารต้องการความช่วยเหลือเป็นพิเศษจากเราแต่ไม่มีการจัดเตรียมล่วงหน้า
8.1.5. ผู้โดยสารไม่ยินยอมให้ตรวจค้นร่างกายหรือสัมภาระ หรือแม้ผู้โดยสารยินยอมให้ตรวจค้นแต่ไม่ตอบคำถามด้านความปลอดภัยอย่างน่าพอใจที่เคาน์เตอร์เช็คอินหรือที่ประตูขึ้นเครื่อง หรือผู้โดยสารไม่ผ่านการวิเคราะห์/ประเมินความปลอดภัยจากประวัติ หรือผู้โดยสารปลอมแปลงหรือถอดตราประทับ/ฉลากตรวจสอบความปลอดภัยใด ๆ บนสัมภาระหรือบัตรขึ้นเครื่อง
8.1.6. ผู้โดยสารยังไม่ชำระค่าปรับ ค่าชดเชย ต้นทุนสะสม และภาระผูกพันทางการเงินอื่นใดที่ต้องชำระให้แก่เรา
8.1.7. ผู้โดยสารที่ไม่มีเอกสารเดินทางที่ถูกต้อง อาจพยายามเข้าสู่ประเทศที่เป็นจุดแวะพักระหว่างทาง หรือเข้าสู่ประเทศปลายทางโดยไม่มีเอกสารครบถ้วนตามข้อกำหนด หรือทำลายเอกสารของตนระหว่างเที่ยวบิน หรือปฏิเสธที่จะมอบเอกสารให้กับเจ้าหน้าที่ลูกเรือเมื่อได้รับคำขอ
8.1.8. ผู้โดยสารแสดงบัตรโดยสารที่ (i) ไม่ถูกต้อง หรือ (ii) ถูกแจ้งว่าสูญหายหรือถูกขโมย หรือ (iii) เป็นบัตรโดยสารปลอม หรือ (iv) ไม่สามารถพิสูจน์ได้ว่าเป็นเจ้าของชื่อที่ระบุไว้ในช่อง "ชื่อผู้โดยสาร" ในกรณีดังกล่าว เรามีสิทธิ์ยึดบัตรโดยสารนั้น
8.1.9. ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดในข้อ 3.3 เกี่ยวกับการใช้เอกสารการเดินทางตามลำดับอย่างถูกต้อง
8.2. เรามีสิทธิ์ออกประกาศปฏิเสธการขนส่ง ไม่ว่าจะเป็นแบบชั่วคราวหรือถาวร สำหรับผู้โดยสารในทุกเที่ยวบินที่เราให้บริการ สำหรับกรณีที่ระบุไว้ในข้อ 8.1 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ ประกาศปฏิเสธการขนส่งยังรวมถึงคำสั่งให้ผู้โดยสารไม่สามารถซื้อบัตรโดยสาร หรือขอให้บุคคลอื่นซื้อแทน หากผู้โดยสารยังคงพยายามใช้บริการขนส่งของเราในช่วงที่ประกาศปฏิเสธการขนส่งยังมีผลอยู่ เราจะปฏิเสธการขนส่ง
8.3. ความรับผิดชอบในกรณีการปฏิเสธการขนส่ง
8.3.1. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายหรือการสูญเสียใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากการที่ผู้โดยสารถูกปฏิเสธการขนส่งหรือไม่ได้รับอนุญาตให้เดินทางต่อ ตามข้อกำหนดในข้อดังกล่าว ในกรณีที่ผู้โดยสารถูกปฏิเสธการขนส่งตามข้อ 8.1.3 ข้างต้น ผู้โดยสารจะได้รับการคืนเงินบัตรโดยสารหรือจำนวนเงินเทียบเท่าสำหรับส่วนที่ยังไม่ได้ใช้ หลังจากหักค่าธรรมเนียมและค่าปรับ (ถ้ามี) ตามเงื่อนไขของอัตราค่าบริการที่ใช้บังคับ
8.3.2. ในทางกลับกัน เรามีสิทธิ์เรียกร้องให้ผู้โดยสารชดเชยค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับข้อร้องเรียนหรือความเสียหาย ซึ่งรวมถึงค่าใช้จ่ายที่เกิดจากการเปลี่ยนเส้นทางเที่ยวบิน อันเป็นผลมาจากพฤติกรรม การกระทำ หรือสภาพของผู้โดยสารตามที่ระบุไว้ในข้อ 8.1 และผลที่เกิดจากการปฏิเสธการขนส่งหรือการไม่อนุญาตให้เดินทางต่อ
8.4. ข้อจำกัดด้านน้ำหนัก/ที่นั่งของเครื่องบิน
8.4.1. หากจำนวนผู้โดยสารเกินขีดจำกัดที่กำหนดของเครื่องบิน เราอาจจัดหาเที่ยวบินอื่นหรือรูปแบบการขนส่งอื่นที่เหมาะสมตามความสามารถในการให้บริการของเรา และโดยมีข้อตกลงร่วมกับผู้โดยสาร
8.4.2. ความรับผิดชอบต่อผู้โดยสารที่มีการยืนยันที่นั่งแต่ไม่ได้รับการขนส่ง จะดำเนินการตามข้อ 10 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้
8.4.3. ความรับผิดชอบของเราต่อสัมภาระที่ไม่ได้รับการขนส่งของผู้โดยสารที่มีการยืนยันที่นั่งในเที่ยวบินแล้วและมาถึงที่เคาน์เตอร์เช็คอินตามสถานที่ที่กำหนด จะดำเนินการตามข้อกำหนดในข้อ 9.6.3 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้
8.5. สุนัขช่วยเหลือสำหรับผู้พิการ
สุนัขช่วยเหลือ หมายถึงสุนัขไม่จำกัดสายพันธุ์ที่ผ่านการฝึกอบรมและได้รับใบรับรองเพื่อปฏิบัติหน้าที่เพื่อประโยชน์ของบุคคลที่มีความบกพร่องทางร่างกาย ประสาทสัมผัส จิตใจ หรือความบกพร่องทางสติปัญญาอื่น ๆ
การขนส่งสุนัขช่วยเหลือต้องเป็นไปตามข้อกำหนดและระเบียบของประเทศต้นทาง ประเทศที่แวะพัก และประเทศปลายทาง
เราอาจปฏิเสธการขนส่งสุนัขช่วยเหลือของผู้โดยสาร หากเกิดกรณีใดกรณีหนึ่งดังต่อไปนี้:
8.5.1. ตำแหน่งของสุนัขช่วยเหลือบนเครื่องบินกีดขวางทางเดิน หรือพื้นที่ที่ตามระเบียบด้านความปลอดภัยจะต้องไม่มีสิ่งกีดขวาง
8.5.2. การขนส่งสุนัขช่วยเหลืออาจก่อให้เกิดความไม่ปลอดภัย เนื่องจากขนาดหรือน้ำหนักของสุนัขใหญ่เกินไปสำหรับการขนส่งในห้องโดยสาร
8.5.3. สุนัขช่วยเหลือแสดงพฤติกรรมที่เป็นภัยคุกคามโดยตรงต่อสุขภาพหรือความปลอดภัยของผู้โดยสารอื่นบนเครื่องบิน
8.5.4. ไม่มีหลักฐานเพียงพอแสดงว่าสุนัขได้รับการฝึกอบรมอย่างครบถ้วนและได้รับการรับรองว่าเป็นสุนัขช่วยเหลือ
ข้อที่ 9 สัมภาระ
9.1. สัมภาระฟรี
จำนวนสัมภาระที่ผู้โดยสารสามารถนำขึ้นเครื่องได้ฟรีขึ้นอยู่กับประเภทอัตราค่าบริการที่ผู้โดยสารชำระและระบุไว้ในบัตรโดยสาร สัมภาระฟรีต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขและข้อจำกัดต่างๆ ตามประกาศที่เราเผยแพร่ตามกฎหมาย
9.2. สัมภาระที่เสียค่าธรรมเนียม
ผู้โดยสารต้องชำระค่าธรรมเนียมสำหรับสัมภาระที่เกินจากส่วนที่ได้รับสิทธิ์ฟรี ตามวิธีการที่เราได้เผยแพร่ตามกฎหมาย
9.3. ข้อห้ามและข้อจำกัดในการขนส่ง
9.3.1. ผู้โดยสารจะต้องไม่พกพาสิ่งของต่อไปนี้ไว้ในสัมภาระ:
9.3.1.1. สิ่งของที่อาจก่อให้เกิดอันตรายต่ออากาศยาน บุคคล ทรัพย์สินบนอากาศยาน หรือสิ่งของที่ถูกห้าม/จำกัดการขนส่งติดตัวหรือในสัมภาระบนอากาศยาน (i) ระบุไว้ในคู่มือทางเทคนิคเกี่ยวกับการขนส่งสินค้าอันตรายอย่างปลอดภัยของ ICAO และระเบียบสินค้าอันตรายของ IATA (ii) ตามข้อบังคับอื่นของหน่วยงานผู้มีอำนาจและ (iii) ตามข้อกำหนดที่สายการบินของเราประกาศใช้ตามที่กฎหมายกำหนด;
9.3.1.2. วัตถุที่ห้ามขนส่งตามข้อกำหนดที่มีผลบังคับใช้ของประเทศและดินแดนที่เครื่องบินออกเดินทาง มุ่งหน้าถึง หรือบินผ่าน
9.3.2. สิ่งของอันตราย (รวมถึงอาวุธ กระสุน เครื่องมือช่วยเหลือ เว้นแต่จะได้รับอนุญาตจากหน่วยงานผู้มีอำนาจ; วัตถุระเบิด; วัตถุไวไฟ; สิ่งของที่อาจใช้เป็นอาวุธโจมตีคุกคาม และวัตถุอันตรายอื่น ๆ) หากได้รับการยอมรับให้ขนส่ง จะต้องขนส่งเป็นสัมภาระเช็คอินเท่านั้น ตามข้อกำหนดที่สายการบินของเราประกาศใช้ตามที่กฎหมายกำหนด กระสุนปืนต้องถูกถอดออกจากปืนเพื่อรับประกันความปลอดภัยในการขนส่ง กระสุนปืนต้องถูกเก็บในกล่องกระสุน หรือในบรรจุภัณฑ์ที่ถูกต้องตามข้อกำหนด ข้อบังคับทั้งหมดเกี่ยวกับการขนส่งอาวุธ กระสุน และเครื่องมือช่วยเหลือของหน่วยงานท่าอากาศยานที่เกี่ยวข้อง ICAO IATA และของเราที่ประกาศใช้ตามกฎหมาย จะต้องได้รับการปฏิบัติตาม
9.3.3. เราขอแนะนำผู้โดยสารไม่ควรเก็บสิ่งของที่เปราะบาง เสียหายง่าย (เช่น ของสด อาหารที่เน่าเสียง่าย…) งานศิลปะ กล้องถ่ายวิดีโอ กล้องถ่ายรูป เงิน เครื่องประดับ โลหะมีค่า อัญมณี คอมพิวเตอร์ อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ เอกสารที่มีมูลค่าแลกเปลี่ยนเป็นเงิน หลักทรัพย์ เอกสารการเจรจา สัญญา เอกสารทางธุรกิจ ตัวอย่างสินค้า เอกสารประจำตัว ของมีค่าและ/หรือสิ่งของมีค่าอื่น ๆ ไว้ในสัมภาระเช็คอิน
9.3.4. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่ผู้โดยสารได้รับ หากผู้โดยสารยังคงเก็บสิ่งของที่ระบุไว้ในข้อ 9.3 ไว้ในสัมภาระเช็คอินของตน ไม่ว่าเราจะทราบหรือไม่ก็ตาม
9.4. สิทธิในการปฏิเสธการขนส่งสัมภาระ
9.4.1. เรามีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธการขนส่งสัมภาระที่มีสิ่งของตามที่ระบุไว้ในข้อ 9.3 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้ และอาจปฏิเสธที่จะขนส่งสัมภาระต่อไปหากเราตรวจพบสิ่งของดังกล่าวในสัมภาระ
9.4.2. เพื่อความปลอดภัยเหตุผลด้านความปลอดภัยเราอาจปฏิเสธที่จะนำสัมภาระและวัตถุติดตัวไปด้วย เพื่อเหตุผลด้านความปลอดภัยและความมั่นคง เราอาจปฏิเสธการขนส่งสัมภาระและสิ่งของใด ๆ เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายหรือความไม่สะดวกใด ๆ ที่ผู้โดยสารได้รับอันเนื่องมาจากการปฏิเสธการขนส่งดังกล่าว
9.4.3. เราสามารถปฏิเสธการรับสัมภาระเช็คอินหากสัมภาระนั้นไม่ได้ถูกบรรจุในกระเป๋า กระเป๋าเดินทาง หรือกล่องที่เหมาะสมเพื่อรับประกันความปลอดภัยในระหว่างการขนส่งและการจัดเก็บตามปกติ
9.4.4. เราและตัวแทนของเราไม่ทำการส่งสัมภาระตรงไปยังสายการบินอื่นที่เราไม่ได้ลงนามในสัญญาการขนส่งแบบเชื่อมต่อกับพวกเขา ดังนั้น หากผู้โดยสารมีความประสงค์ที่จะเดินทางกับสายการบินอื่นไปยังสนามบินเพื่อเชื่อมต่อกับเที่ยวบินของเรา หรือเดินทางด้วยเที่ยวบินของเราไปยังสนามบินเพื่อเชื่อมต่อกับเที่ยวบินของสายการบินอื่น ผู้โดยสารต้องตรวจสอบและยืนยันล่วงหน้าว่าเราได้ทำสัญญาการขนส่งแบบเชื่อมต่อกับสายการบินนั้นหรือไม่ ในกรณีที่เราไม่ได้ทำสัญญาการขนส่งแบบเชื่อมต่อกับสายการบินนั้น ผู้โดยสารจะต้องรับผิดชอบในการรับสัมภาระของตนเอง ดำเนินการทำเอกสารใหม่สำหรับสัมภาระ และรับบัตรสัมภาระสำหรับเที่ยวบินถัดไป เราไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นกับผู้โดยสารและสัมภาระของผู้โดยสารในเที่ยวบินที่เราไม่ได้ให้บริการ
9.5. สิทธิในการตรวจค้น
9.5.1. เรามีสิทธิ์ขอให้ผู้โดยสารอนุญาตให้มีการตรวจค้นด้านความปลอดภัยของบุคคลรวมทั้งสัมภาระของผู้โดยสาร หากผู้โดยสารไม่แสดงตน สัมภาระของผู้โดยสารอาจถูกตรวจค้นโดยที่ท่านไม่อยู่ เพื่อตรวจสอบว่าผู้โดยสารได้พกพา หรือสัมภาระของผู้โดยสารมีสิ่งของใดที่ระบุไว้ในข้อ 9.3 หรือไม่ หากผู้โดยสารปฏิเสธการตรวจค้นดังกล่าว เราอาจปฏิเสธที่จะรับขนส่งผู้โดยสารและสัมภาระของผู้โดยสาร ในกรณีที่การตรวจค้นทำให้เกิดความเสียหายต่อผู้โดยสารหรือสัมภาระของผู้โดยสาร เนื่องจากการใช้เครื่องสแกน เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายดังกล่าว เว้นแต่เป็นเพราะความผิดหรือความประมาทของเรา
9.5.2. เราจะไม่รับผิดชอบต่อสิ่งของในตัวผู้โดยสาร หรือในสัมภาระของผู้โดยสารที่ถูกยึดโดยหน่วยงานผู้มีอำนาจตามข้อกำหนดระหว่างประเทศ หรือหน่วยงานในท้องถิ่น ไม่ว่าสิ่งของดังกล่าวจะถูกเก็บรักษาหรือทำลายในภายหลังก็ตาม
9.6. สัมภาระเช็คอิน
9.6.1. เรามีหน้าที่รับผิดชอบในการจัดเก็บและติดป้ายสัมภาระสำหรับสัมภาระเช็คอินของผู้โดยสารแต่ละชิ้นที่ทำการเช็คอินและส่งมอบให้เรา
9.6.2. สัมภาระเช็คอินต้องมีชื่อของผู้โดยสารหรือสิ่งแสดงตัวตนอื่น ๆ ติดอยู่
9.6.3. สัมภาระเช็คอินกับผู้โดยสารจะได้รับการขนส่งโดยเครื่องบินลำเดียวกัน หากการขนส่งดังกล่าวไม่สามารถทำได้เนื่องจากเหตุผลด้านความปลอดภัย ความมั่นคง การบรรทุกไม่เพียงพอ หรือไม่มีพื้นที่จัดเก็บ เราจะขนส่งสัมภาระนั้นในเที่ยวบินอื่น หรือขนส่งสัมภาระในรูปแบบใหม่ที่เหมาะสมและโดยความตกลงกับผู้โดยสาร ในกรณีนี้ สัมภาระเช็คอินจะถูกขนส่งและส่งคืนให้ผู้โดยสารตามที่อยู่ที่ลงทะเบียน เว้นแต่ผู้โดยสารจะต้องมาปรากฏตัวที่สนามบินเพื่อดำเนินการตามพิธีการศุลกากรตามที่กฎหมายปัจจุบันกำหนด
9.6.4. ข้อจำกัดสูงสุดสำหรับการยอมรับสัมภาระเช็คอินคือ 32 กก. (70 ปอนด์) สำหรับน้ำหนัก และ 203 ซม. สำหรับขนาดสามมิติ
สัมภาระเช็คอินที่มีน้ำหนักและขนาดเกินขีดจำกัดดังกล่าวจะถูกขนส่งได้ในกรณีที่ (i) ผู้โดยสารแจ้งล่วงหน้าและเรายอมรับในขณะสำรองที่นั่ง; หรือ (ii) ส่วนน้ำหนักที่เกินกว่าข้อกำหนดดังกล่าวถูกแยกและบรรจุใหม่เป็นชิ้นเล็กเมื่อทำการเช็คอิน
ไม่ว่าในกรณีใดก็ตามเราจะไม่รับผิดชอบต่อ: (i) ความเสียหายอันเนื่องมาจากการที่ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดเรื่องน้ำหนักและขนาด ข้อกำหนดเรื่องการแยกและบรรจุใหม่ (ii) การปฏิเสธการขนส่งสัมภาระที่มีน้ำหนักและขนาดเกินกว่าที่กำหนด
9.7. การสำแดงและการชำระค่าบริการสำหรับสัมภาระเช็คอินที่เป็นทรัพย์สินมีค่า
เราอาจรับขนส่งสัมภาระเช็คอินที่มีมูลค่าเกินขีดจำกัดความรับผิดชอบ หากผู้โดยสารสำแดงมูลค่าของสัมภาระและชำระค่าธรรมเนียมบริการสำหรับสัมภาระนั้นตามอัตราที่สายการบินของเราประกาศใช้ตามกฎหมาย การดำเนินการจะเป็นไปตามกฎหมาย การดำเนินการจะเป็นไปตามกฎหมาย ข้อบังคับปัจจุบันของประเทศหรือเขตปกครองที่เครื่องบินเดินทางออก เดินทางกลับ หรือเดินทางผ่าน
9.8. สัมภาระถือขึ้นเครื่อง
9.8.1. สัมภาระถือขึ้นเครื่องที่ผู้โดยสารนำขึ้นไปบนห้องโดยสารของอากาศยานต้องมีขนาดและน้ำหนักตามข้อกำหนดที่สายการบินของเราประกาศใช้ตามกฎหมาย หากสัมภาระถือขึ้นเครื่องของผู้โดยสารมีขนาดและ/หรือน้ำหนักเกินกำหนด หรือด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัยหรือความสามารถในการจัดเก็บของชั้นโดยสารบนเครื่องบิน สัมภาระเหล่านั้นจะต้องขนส่งเป็นสัมภาระเช็คอิน
9.8.2. สัมภาระที่เปราะบาง แตกหักง่าย เสียหายง่าย; สัมภาระที่มีมูลค่าสูง หรือที่ผู้โดยสารพิจารณาว่าไม่เหมาะสมที่จะเช็คอิน (เช่น: เครื่องดนตรี…); สัมภาระที่เกินกว่าน้ำหนักสัมภาระฟรีที่ได้รับอนุญาตจากสายการบินของเรา จะได้รับการยอมรับให้ขนส่งในห้องโดยสารของอากาศยานก็ต่อเมื่อผู้โดยสารได้แจ้งล่วงหน้าและได้รับความยินยอมจากเรา ค่าขนส่งสิ่งของดังกล่าวจะคิดแยกต่างหาก
9.9. การจัดส่งสัมภาระ
9.9.1. ผู้โดยสารจะต้องรับสัมภาระทันทีที่มีการขนส่งถึงถิ่นที่ปลายทางหรือ ณ ถิ่นที่แวะพักหลังจากที่เครื่องบินลงจอด หากผู้โดยสารไม่มารับสัมภาระเช็คอิน ภายในระยะเวลา สาม (3) เดือนนับจากวันที่มีการจัดส่งแล้ว เราอาจจะจัดการกับสัมภาระนั้น ๆ โดยไม่ต้องรับผิดชอบใด ๆ
9.9.2. ผู้รับสัมภาระต้องเป็นผู้ที่มีชื่ออยู่บนบัตรสัมภาระ
9.9.3. เราอาจขอให้ผู้โดยสารแสดงบัตรสัมภาระก่อนรับสัมภาระ เราจะส่งมอบสัมภาระให้ผู้โดยสารก็ต่อเมื่อผู้โดยสารสามารถพิสูจน์สิทธิ์ในการเป็นเจ้าของสัมภาระนั้นได้ ข้อมูลและเอกสารที่ใช้ในการพิจารณาความเป็นเจ้าของสัมภาระ ได้แก่: ชื่อผู้โดยสาร หมายเลขเที่ยวบิน วันที่เครื่องบินออก หมายเลขป้ายกำกับสัมภาระ จำนวนชิ้นสัมภาระ
9.9.4. การที่ผู้โดยสารรับสัมภาระเช็คอินโดยไม่มีการร้องเรียน ณ จุดส่งมอบสัมภาระ ถือเป็นหลักฐานที่สมบูรณ์ว่าสัมภาระเช็คอินได้รับการส่งคืนโดยสมบูรณ์และเป็นไปตามสัญญาการขนส่ง
9.10. สัตว์
เราตกลงที่จะรับขนส่งสัตว์เลี้ยงของผู้โดยสาร (สุนัข แมว และนก) ตามเงื่อนไขต่อไปนี้:
9.10.1. สัตว์เลี้ยงต้องบรรจุในกรงที่เหมาะสมตามที่กำหนด พร้อมด้วยใบรับรองด้านสุขภาพและการฉีดวัคซีนที่ถูกต้อง มีใบอนุญาตการนำเข้าประเทศและเอกสารอื่น ๆ ที่ประเทศที่ปลายทางหรือประเทศที่เดินทางผ่านต้องการ การขนส่งอาจต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดอื่น ๆ ของสายการบินเพื่อให้การขนส่งเป็นไปอย่างปลอดภัย
9.10.2. เนื่องจากความปลอดภัยด้านการขนส่ง เราจะไม่รับการขนส่งสัตว์เลี้ยงบางประเภท ข้อมูลเกี่ยวกับชนิดของสัตว์เลี้ยงที่ไม่รับขนส่งจะถูกประกาศใช้โดยเราตามที่กฎหมายกำหนด
9.10.3. หากได้รับการยอมรับว่าเป็นสัมภาระ สัตว์เลี้ยงพร้อมกรงและอาหารที่นำมาด้วยจะไม่ถือเป็นสัมภาระฟรีของผู้โดยสาร แต่จะต้องคิดค่าบริการเป็นสัมภาระที่มีค่าใช้จ่ายแยกต่างหาก ตามข้อกำหนดในข้อ 9.2 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้ สัตว์เลี้ยงจะต้องถูกขนส่งในกรงที่เหมาะสม ในห้องเก็บสัมภาระของอากาศยาน ยกเว้นตามที่ระบุไว้ในข้อ 9.10.6 และ 9.10.7 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้
9.10.4. เราตกลงที่จะขนส่งสัตว์เลี้ยง โดยผู้โดยสารจะต้องรับผิดชอบต่อสัตว์ดังกล่าวทั้งหมด เราจะไม่รับผิดชอบต่อการบาดเจ็บ สูญหาย เจ็บป่วย หรือเสียชีวิตของสัตว์ที่เราได้ตกลงที่จะขนส่ง เว้นแต่เกิดจากความประมาทของเรา
9.10.5. เราจะไม่มีส่วนรับผิดชอบใด ๆ ต่อสัตว์ที่ไม่สามารถนำเข้าออก หรือขนส่งผ่านประเทศ รัฐ หรือเขตแดนใด ๆ
9.10.6. โดยไม่กระทบต่อสัมภาระฟรีตามที่กำหนดโดยเราและประกาศใช้ตามกฎหมาย เราจะขนส่งสุนัขนำทาง (พร้อมกรง) สำหรับผู้พิการโดยไม่คิดค่าใช้จ่าย
9.10.7. สัตว์ที่ได้รับอนุญาตให้นำขึ้นไปบนห้องโดยสารจะต้องเป็นไปตามข้อกำหนดเกี่ยวกับน้ำหนัก ปริมาณ ขนาดและขึ้นอยู่กับเงื่อนไขการจัดเรียง ชั้นบริการ และเส้นทาง ไม่อนุญาตให้นำสัตว์เลี้ยงออกจากกรงในระหว่างเที่ยวบิน ในกรณีที่พบว่า สัตว์เลี้ยงอาจส่งผลกระทบต่อผู้โดยสารท่านอื่น ๆ หรือความปลอดภัยของเที่ยวบิน เราอาจขอให้ท่านย้ายสัตว์ลงไปยังใต้ท้องเครื่องบิน
9.10.8. เราอาจจัดให้มีการขนส่งผู้โดยสารและสัตว์เลี้ยงในเที่ยวบินอื่น หากในขณะทำการเช็คอินสำหรับเที่ยวบินนั้น อากาศยานไม่สามารถขนส่งสัตว์มีชีวิตได้ แม้ว่าผู้โดยสารและสัตว์เลี้ยงจะได้รับการยืนยันในเที่ยวบินนั้นตั้งแต่เวลาสำรองที่นั่งแล้วก็ตาม
ข้อที่ 10 ตารางเวลาเที่ยวบินและเปลี่ยนแปลงตารางเวลาเที่ยวบิน
10.1. ตารางเวลาเที่ยวบินและประเภทของอากาศยาน
10.1.1. ตารางการบินและประเภทของอากาศยานที่แสดงในตารางบินของเราอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ในช่วงเวลานับจากวันที่ประกาศจนถึงวันบินจริงของผู้โดยสาร การเปลี่ยนแปลงตารางการบินจะดำเนินการตามที่ระบุไว้ในข้อ 10.2 ของข้อกำหนดการขนส่งนี้
10.1.2. ก่อนที่เราจะรับทำการสำรองที่นั่งของผู้โดยสาร เรา หรือตัวแทนจำหน่ายจะแจ้งให้ทราบถึงเวลาเที่ยวบินตามตารางบินในขณะนั้น และข้อมูลดังกล่าวจะปรากฏบนบัตรโดยสารของท่าน
เราอาจจำเป็นต้องมีการเปลี่ยนเวลาเที่ยวบินภายหลังการออกบัตรโดยสาร และ/หรือยกเลิก เปลี่ยนเส้นทาง หรือเปลี่ยนทิศทางการบิน เลื่อนเวลาบิน ทำให้เที่ยวบินล่าช้า เปลี่ยนเครื่องบิน หรือจุดแวะพัก หากพบว่ามีเหตุผลอันสมควรที่จะรองรับสถานการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเราตามคำขอของหน่วยงานผู้มีอำนาจและเพื่อความปลอดภัยหรือเหตุผลทางการค้า หากผู้โดยสารให้ข้อมูลการติดต่อกับเราไว้ เราจะพยายามแจ้งให้ท่านทราบเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวในขอบเขตความรับผิดชอบของเรา
10.2. การเปลี่ยนแปลงกำหนดเวลาเที่ยวบิน
10.2.1. เราจะใช้ทุกมาตรการที่จำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงความล่าช้าในการขนส่งผู้โดยสารและสัมภาระของผู้โดยสาร ในการใช้มาตรการเหล่านี้และเพื่อป้องกันการยกเลิกเที่ยวบิน ในบางกรณีที่จำเป็น เราอาจจัดเที่ยวบินอื่นโดยใช้เครื่องบินลำอื่น หรือสายการบินอื่นทดแทนได้
10.2.2. ในกรณีที่เที่ยวบินล่าช้า ถูกยกเลิก ออกเดินทางก่อนกำหนด หรือผู้โดยสารไม่ได้รับการขนส่งตามแผน แล้วแต่กฎหมายที่ใช้บังคับ เราจะ:
10.2.2.1 ให้ข้อมูลและอัปเดตที่เหมาะสมแก่ผู้โดยสาร; พร้อมทั้งแสดงความขออภัย; จัดให้มีบริการอาหาร ที่พัก การเดินทาง และค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องโดยตรงตามระยะเวลารอที่ท่าอากาศยาน (เช่น ค่าโทรศัพท์ การเดินทางภาคพื้น การเที่ยวชมเมืองตามผลกระทบ) และรับประกันคุณภาพการให้บริการผู้โดยสารที่ท่าอากาศยานตามที่กฎหมายกำหนด
10.2.2.2 ภายใต้ขอบเขตบริการของเรา ดำเนินการเปลี่ยนเส้นทางที่เหมาะสมให้แก่ผู้โดยสาร หรือเปลี่ยนเป็นเที่ยวบินอื่นเพื่อให้ผู้โดยสารไปถึงจุดหมายปลายทางสุดท้าย โดยยกเว้นเงื่อนไขเกี่ยวกับการเปลี่ยนเส้นทางหรือเที่ยวบิน และค่าธรรมเนียมในการเปลี่ยนบัตรโดยสาร (ถ้ามี); หรือ
คืนเงินค่าบัตรโดยสารเต็มจำนวน หรือคืนเฉพาะส่วนที่ยังไม่ได้ใช้ ตามทางเลือกของผู้โดยสาร ณ ท่าอากาศยาน หรือที่สำนักงานตัวแทน สาขา หรือผู้แทนจำหน่ายที่ได้รับแต่งตั้ง หรือผ่านช่องทางการชำระเงินอื่นตามที่แจ้งแก่ผู้โดยสารในขณะยื่นคำขอ
10.2.2.3 ชดเชยล่วงหน้าเป็นเงินที่ไม่สามารถขอคืนได้แก่ผู้โดยสารที่ได้รับการยืนยันที่นั่งและมีบัตรโดยสารในเที่ยวบิน ตามข้อกำหนดของหน่วยงานที่มีอำนาจ (ถ้ามี);
10.2.2.4. ปฏิบัติหน้าที่อื่น ๆ ตามที่หน่วยงานผู้มีอำนาจกำหนด (หากมี)
10.2.3 ในกรณีที่ไม่ได้เกิดจากความผิดของเรา ซึ่ง (i) เที่ยวบินล่าช้า หรือ (ii) ผู้โดยสารไม่ได้รับการขนส่ง หรือ (iii) เที่ยวบินถูกยกเลิก หรือ (iv) ผู้โดยสารได้รับการยืนยันที่นั่งแล้วแต่ไม่ได้รับการขนส่งและไม่ได้รับแจ้งการเปลี่ยนแปลงเวลาออกเดินทางก่อนกำหนด หรือไม่ยินยอมกับการเปลี่ยนแปลงเวลาออกเดินทางก่อนกำหนด: เราไม่มีหน้าที่ต้องปฏิบัติตามภาระผูกพันที่ระบุในข้อ 10.2.2.2, 10.2.2.3, 10.2.2.4 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้ อย่างไรก็ตาม เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้ความช่วยเหลือที่ดีที่สุดแก่ผู้โดยสาร
ข้อที่ 11 การคืนเงิน
11.1. เงื่อนไขการคืนเงิน
เราจะคืนเงินค่าโดยสารทั้งหมดหรือบางส่วนของบัตรโดยสาร EMD ที่ยังไม่ได้ใช้ตามข้อกำหนดด้านล่างนี้ และเป็นไปตามกฎหมายที่บังคับใช้:
11.1.1. สามารถคืนบัตรโดยสารและ EMD ได้ภายในระยะเวลาที่มีผลบังคับใช้ เราจะปฏิเสธการคืนเงินหากผู้โดยสารยื่นคำขอคืนเงินหลังจากพ้น 30 วันนับจากวันที่บัตรโดยสารหรือ EMD หมดอายุ
สำหรับบัตรโดยสารที่ออกโดย ตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้ง จากเรา หรือสายการบินอื่น ผู้โดยสารจะต้องยื่นคำขอคืนเงินกับตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้ง หรือสายการบินที่ออกบัตรโดยสารนั้น
11.1.2. เราจะคืนเงินต่อเมื่อ คูปองเที่ยวบินอิเล็กทรอนิกส์ของบัตรโดยสาร EMD ยังไม่ได้ถูกใช้งาน เท่านั้น สำหรับ บัตรโดยสารสัมภาระที่เป็นกระดาษที่ต้องชำระเงิน ผู้โดยสารจะต้องส่งมอบเอกสารการเดินทางที่เป็นกระดาษที่ยังไม่ได้ใช้งานคืนให้เรา
11.1.3. ยกเว้นในกรณีที่ระบุไว้ในข้อนี้ เราจะคืนเงินให้เฉพาะผู้ที่มีชื่ออยู่บนบัตรโดยสาร EMD หรือผู้ที่ชำระเงินค่าบัตรโดยสาร EMD เมื่อผู้ขอคืนเงินแสดง เอกสารประจำตัว หนังสือมอบอำนาจ ที่ถูกต้องตามกฎหมาย และ เอกสารการเดินทาง ที่ต้องการขอคืนเงิน
11.1.4. การคืนเงินตามข้อ 11.1 นี้ ถือเป็นการคืนเงินที่ถูกต้องแก่ผู้มีสิทธิ์ ทั้งนี้ เราจะได้รับการยกเว้นจากความรับผิดชอบสำหรับคำร้องเรียนใด ๆ ที่กระทำโดยผู้โดยสารหรือบุคคลอื่นเกี่ยวกับการคืนเงินดังกล่าว
11.2. การคืนเงินโดยสมัครใจ
หากผู้โดยสารขอคืนเงินบัตรโดยสาร EMD ด้วยเหตุผลอื่นนอกเหนือจากเหตุผลที่ระบุในข้อ 11.3 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ จำนวนเงินที่คืนจะเป็นดังนี้:
11.2.1 สำหรับบัตรโดยสาร EMD ที่ซื้อตามประเภท อัตราค่าบริการที่ไม่มีข้อจำกัดในการคืนเงิน
11.2.1.1 กรณีบัตรโดยสาร, EMD ยังไม่ได้ใช้งานทั้งหมด จำนวนเงินที่คืนจะเท่ากับ ยอดรวมค่าบริการที่ลูกค้าชำระไป ลบด้วย ค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม
11.2.1.2 กรณีบัตรโดยสาร EMD ถูกใช้งานไปบางส่วน จำนวนเงินที่คืนจะเป็นส่วนต่างระหว่าง ยอดรวมค่าบริการที่ผู้โดยสารชำระไป และ ยอดรวมค่าบริการที่ใช้สำหรับการเดินทางส่วนที่ใช้งานไป ลบด้วย ค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม
11.2.1.3 ค่าธรรมเนียมการเปลี่ยนแปลงบัตรโดยสาร EMD; ค่าธรรมเนียมการจัดการบริการ; ค่าธรรมเนียมเพิ่มเติมที่ใช้สำหรับการออกบัตรโดยสาร การบริการผู้โดยสาร จะ ไม่สามารถคืนเงินได้ และจะไม่รวมอยู่ในยอดเงินที่คืน
11.2.2 สำหรับบัตรโดยสาร EMD ที่ซื้อในประเภทอัตราค่าบริการที่ไม่อนุญาตให้คืนเงิน
11.2.2.1. เราจะไม่คืนเงินค่าบริการและค่าธรรมเนียมเพิ่มเติมสำหรับบัตรโดยสาร EMD ทั้งหมดหรือบางส่วนที่ยังไม่ได้ใช้งาน เว้นแต่จะมีข้อกำหนดอื่น ๆ ที่สอดคล้องกับกฎหมายที่บังคับใช้
11.2.2.2. เราจะคืนเงินค่าภาษี ค่าธรรมเนียม และค่าธรรมเนียมที่เรียกเก็บแทนหน่วยงานผู้มีอำนาจ ที่ยังไม่ได้ใช้และมีเงื่อนไขที่สามารถคืนเงินได้โดยจะหัก ค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม บางอย่างตามแต่ละตลาด หรือช่องทางการขายบัตรโดยสาร EMD ที่เราประกาศใช้ตามที่กฎหมายกำหนด หากค่าธรรมเนียมเพิ่มเติมเกินกว่าค่าภาษี ค่าธรรมเนียมที่สามารถคืนเงินได้ ผู้โดยสารจะ ไม่ได้รับเงินคืน
11.3. การคืนเงินโดยไม่สมัครใจ
หากการยกเลิกเที่ยวบินเกิดจากความผิดพลาดของทางเรา หรือไม่สามารถให้บริการเที่ยวบินตามกำหนดเวลาได้อย่างเหมาะสม รวมถึงกรณีที่ไม่สามารถนำส่งผู้โดยสารไปยังจุดหมายปลายทางสุดท้ายหรือจุดพักตามที่ระบุไว้ในบัตรโดยสาร หรือผู้โดยสารไม่ได้รับการให้บริการแม้ว่าจะได้รับการยืนยันที่นั่งแล้ว หรือส่งผลให้ผู้โดยสารพลาดเที่ยวบินต่อไปที่ได้รับการยืนยันที่นั่งไว้แล้ว การคืนเงินจะดำเนินการดังนี้:
11.3.1. หากบัตรโดยสารหรือ EMD ยังไม่ได้ใช้งานเลย การคืนเงินจะเท่ากับราคาทั้งหมดที่ผู้โดยสารได้ชำระไว้
11.3.2. หากบัตรโดยสารหรือ EMD ถูกใช้งานไปบางส่วน การคืนเงินจะคิดจากส่วนต่างระหว่างราคาทั้งหมดที่ชำระไว้ กับราคาสำหรับส่วนของเส้นทางที่ได้ใช้งานจริง ค่าธรรมเนียมการดำเนินการสำหรับบัตรหรือ EMD ที่ใช้ไปแล้วบางส่วนจะไม่ถูกคืน
11.3.3. ข้อจำกัดเกี่ยวกับการคืนเงิน ค่าธรรมเนียมการคืน และค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่นั่งจะได้รับการยกเว้น
11.3.4. เมื่อผู้โดยสารยอมรับการคืนเงินตามเงื่อนไขดังกล่าวแล้ว สัญญาการเดินทางระหว่างเราและผู้โดยสารจะถือเป็นสิ้นสุด
11.4. การคืนเงินสำหรับบัตรโดยสารสัมภาระที่ต้องชำระค่าบริการสูญหาย
11.4.1. ในกรณีที่บัตรโดยสารสูญหายทั้งหมดหรือบางส่วน และผู้โดยสารสามารถแสดงหลักฐานการสูญหายได้อย่างน่าเชื่อถือ และยอมรับการชำระค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้อง การคืนเงินจะดำเนินการเมื่อบัตรสูญหายหมดอายุลง โดยมีเงื่อนไขดังนี้:
11.4.1.1. บัตรโดยสารทั้งหมดหรือบางส่วนที่สูญหายยังไม่เคยถูกใช้งาน คืนเงิน หรือเปลี่ยนแปลง ยกเว้นในกรณีที่ความผิดเกิดจากเรา ซึ่งทำให้บัตรสูญหายถูกใช้งาน คืนเงิน หรือเปลี่ยนแปลงให้ผู้อื่น
11.4.1.2. ผู้ได้รับเงินคืนจะต้องกรอกข้อมูลตามแบบฟอร์มของเรา และให้คำรับรองว่าจะคืนเงินที่ได้รับการชำระคืนแก่เราในกรณีที่มีการฉ้อโกง และ/หรือในกรณีที่ตั๋วโดยสารซึ่งสูญหายทั้งหมดหรือบางส่วน ถูกบุคคลอื่นนำไปใช้ เว้นแต่เป็นกรณีที่เกิดจากความผิดของเราที่ทำให้บัตรโดยสารที่สูญหายนั้นถูกนำไปใช้โดยบุคคลอื่น
11.4.2. หากการสูญหายของบัตรโดยสารเกิดจากทางเราหรือตัวแทนที่ได้รับมอบหมาย ความรับผิดชอบในการดำเนินการจะเป็นของเราโดยตรง
11.5. สิทธิในการปฏิเสธการขอคืนเงิน
11.5.1. เราอาจปฏิเสธการขอคืนเงินบัตรโดยสารซึ่งได้แสดงให้เราหรือเจ้าหน้าที่รัฐเป็นหลักฐานแสดงเจตนาออกจากประเทศนั้นแล้ว เว้นแต่ว่าท่านทำให้เราเชื่อได้ว่าท่านได้รับอนุญาตให้คงอยู่ในประเทศนั้นต่อ หรือเดินทางออกจากประเทศนั้นโดยผู้ให้บริการรายอื่นหรือวิธีการขนส่งอื่น
11.5.2. เราอาจปฏิเสธการคืนเงินในกรณีที่ระบุไว้ในข้อ 8.1 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้
11.6. การดำเนินการคืนเงิน
11.6.1. รูปแบบการคืนเงิน
เราจะคืนเงินให้แก่ผู้โดยสารในรูปแบบเดียวกับช่องทางการชำระเงินเดิม หรือในรูปแบบอื่นตามนโยบายของเรา (ตามแต่ช่วงเวลา) และสอดคล้องกับกฎหมายที่เกี่ยวข้อง รายละเอียดเกี่ยวกับรูปแบบการคืนเงินจะเผยแพร่โดยเรา ตามที่กฎหมายกำหนด
11.6.2. สกุลเงินที่ใช้ในการคืนเงิน
โดยทั่วไป การคืนเงินจะดำเนินการโดยใช้สกุลเงินที่ผู้โดยสารใช้ในการซื้อบัตรโดยสาร หรือสกุลเงินอื่นตามที่กฎหมายของสถานที่ที่ดำเนินการคืนเงินกำหนด
11.6.3. ระยะเวลาการคืนเงิน
เราปฏิบัติตามกฎหมายที่เกี่ยวข้องเกี่ยวกับระยะเวลาในการคืนเงินค่าบัตรโดยสาร
ข้อที่ 12 พฤติกรรมบนอากาศยาน
12.1. เมื่ออยู่บนเครื่องบิน หากผู้โดยสารปฏิบัติตนตามข้อใดข้อหนึ่งดังต่อไปนี้: (i) กระทำความผิด (ii) ข่มขู่ คุกคามความปลอดภัยทางการบิน ความมั่นคงทางการบิน (iii) ทำร้ายหรือคุกคามลูกเรือ หรือผู้โดยสาร (iv) ไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำของนักบินผู้ควบคุมอากาศยานหรือลูกเรือที่ปฏิบัติการแทนนักบินผู้ควบคุมอากาศยานในการรักษาความปลอดภัยของเครื่องบิน รักษาความเป็นระเบียบวินัยบนเครื่องบิน (v) ทำลายสิ่งของ ทรัพย์สินในเครื่องบิน (vi) ใช้ยาเสพติด (vii) สูบบุหรี่บนเครื่องบิน รวมทั้งห้องน้ำบนเครื่องบิน และพฤติกรรมอื่น ๆ ที่ละเมิดกฎระเบียบทางธรรมเนียมประเพณี และความมั่นคงสาธารณะอื่น ๆ ซึ่งเราอาจใช้มาตรการที่เห็นสมควรและจำเป็นเพื่อป้องกันและหยุดยั้งพฤติกรรมดังกล่าว เรามีสิทธิ์ในการขอให้ผู้โดยสารลงจากเครื่องบิน และมอบตัวให้เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจที่สนามบินต้นทาง หรือสนามบินปลายทาง ปฏิเสธที่จะให้เดินทางกับสายการบินของเราตลอดไป และอาจดำเนินคดีตามที่กฎหมายระบุ
12.2. ห้ามผู้โดยสารนำเครื่องดื่มแอลกอฮอล์มาดื่มเองระหว่างเที่ยวบินของเรา เว้นแต่จะรับบริการโดยพนักงานต้อนรับของเรา เรามีสิทธิ์ในการปฏิเสธการให้บริการหรือยึดคืนเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ที่ให้บริการผู้โดยสารแล้ว
12.3. หากผู้โดยสารฝ่าฝืนข้อกำหนดตามข้อ 12.1 ของเงื่อนไขการขนส่งฉบับนี้ เรามีสิทธิ์เรียกร้องให้ผู้โดยสารชดใช้ค่าเสียหายที่เกิดขึ้นจากความผิดของผู้โดยสาร ซึ่งรวมถึงค่าใช้จ่ายในการลงจอดฉุกเฉินของอากาศยาน ความเสียหายต่อบุคคล ทรัพย์สิน และความเสียหายอื่น ๆ ที่เรา ตัวแทน พนักงาน ผู้ให้บริการ ผู้โดยสาร และบุคคลภายนอกที่เกี่ยวข้องได้รับผลกระทบ
12.4. อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
เพื่อเหตุผลด้านความปลอดภัย ผู้โดยสารจะไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์บนอากาศยาน (เช่น: โทรศัพท์มือถือ คอมพิวเตอร์พกพา อุปกรณ์บันทึกเสียง วิทยุ MP3 เครื่องเล่นเพลง CD เครื่องเล่นเกม ผลิตภัณฑ์ที่ใช้แสงเลเซอร์ รวมถึงอุปกรณ์สื่อสาร เช่น ของเล่นควบคุมจากระยะไกลและเครื่องรับ-ส่งสัญญาณไร้สาย/วิทยุสื่อสารแบบพกพา…) หากไม่ได้รับอนุญาตจากเรา ในกรณีที่ได้รับอนุญาตจากเรา การใช้อุปกรณ์ดังกล่าวต้องเป็นไปตามแนวปฏิบัติของเรา ซึ่งจะแจ้งให้ผู้โดยสารทราบขณะอยู่บนอากาศยานผ่านวิดีโอแนะนำความปลอดภัย การประกาศโดยพนักงานต้อนรับ และคู่มือความปลอดภัยที่จัดไว้ ณ ที่นั่งของผู้โดยสารแต่ละคน อนุญาตให้ใช้เครื่องช่วยฟังและเครื่องกระตุ้นหัวใจได้ อนุญาตให้ใช้เครื่องช่วยฟังและเครื่องกระตุ้นหัวใจได้
ข้อที่ 13 จัดเตรียมบริการอื่น ๆ
13.1. เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นตามข้อกำหนดของเรา เราไม่มีหน้าที่ในการดูแล ดำเนินการ หรือให้บริการขนส่งภาคพื้นดินระหว่างสนามบิน หรือจากสนามบินไปยังสถานที่อื่น เราจะไม่รับผิดชอบต่อการดำเนินงานของผู้ให้บริการเหล่านี้ แม้ว่าพนักงานของเรา หรือตัวแทนของเราเป็นผู้ช่วยเหลือผู้โดยสารในการใช้บริการดังกล่าวก็ตาม
13.2. หากเราต้องติดต่อบุคคลที่สามเพื่อให้บริการอื่น ๆ แก่ผู้โดยสารนอกเหนือจากการรับขนส่งทางอากาศ ได้แก่ การขนส่งทางรถไฟและการขนส่งทางทะเล หรือถ้าเราออกบัตรโดยสาร หรือบัตรกำนัลที่เกี่ยวกับการขนส่งหรือบริการอื่น ๆ (นอกเหนือจากการรับขนส่งทางอากาศ) โดยบุคคลที่สาม เช่น การจองโรงแรม หรือรถเช่า ในการทำเช่นนั้น เราจะทำหน้าที่เป็นตัวแทนของผู้โดยสารเท่านั้น โดยจะใช้ข้อกำหนดและเงื่อนไขของผู้ให้บริการบุคคลที่สาม รวมทั้งการตัดสินใจยกเลิก หรือปฏิเสธการให้บริการแก่ผู้โดยสาร และเราจะไม่รับผิดชอบต่อผู้โดยสารสำหรับบริการดังกล่าว ยกเว้นความประมาทในส่วนของเรา
13.3. หากเราให้บริการขนส่งทางบก ทางรถไฟ หรือทางทะเลแก่ผู้โดยสาร อาจมีเงื่อนไขอื่น ๆ สำหรับการขนส่งดังกล่าว
13.4. ผู้โดยสารจะต้องชำระค่าใช้จ่ายของตนเองนอกเหนือจากค่าธรรมเนียมที่รวมอยู่ในค่าบริการ
ข้อที่ 14 ขั้นตอนการบริหารจัดการ
14.1. การสรุปโดยรวม
14.1.1. ผู้โดยสารต้องศึกษากฎระเบียบเกี่ยวกับการออกประเทศและเข้าประเทศ รวมถึงการแวะพัก โดยต้องแสดงหนังสือเดินทาง วีซ่า ใบรับรองสุขภาพ (หากจำเป็น) และเอกสารประจำตัวอื่น ๆ ตามที่ร้องขอโดยสายการบิน
14.1.2. ผู้โดยสารต้องปฏิบัติตามกฎหมาย กฎระเบียบ คำสั่ง พระราชบัญญัติ ข้อกำหนด และเงื่อนไขของประเทศที่เป็นจุดต้นทาง จุดปลายทาง หรือประเทศที่เที่ยวบินผ่าน
14.1.3. เราจะไม่รับผิดชอบในกรณีต่อไปนี้: (i) ผู้โดยสารไม่มีเอกสารที่จำเป็น เช่น หนังสือเดินทาง วีซ่า ใบรับรองสุขภาพ หรือเอกสารอื่น ๆ หรือ (ii) เอกสารดังกล่าวหมดอายุหรือไม่ถูกต้อง หรือ (iii) ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามกฎหมาย ระเบียบ คำสั่ง ข้อกำหนด หรือคำแนะนำของเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องกับการเดินทาง
14.1.4. เพื่ออำนวยความสะดวกแก่ผู้โดยสาร พนักงานของเรา หรือผู้แทนที่ได้รับมอบหมาย อาจให้คำแนะนำหรือแจ้งข้อมูลเกี่ยวกับการขอเอกสารหรือวีซ่าที่จำเป็น รวมถึงข้อกำหนด ระเบียบ คำสั่ง หรือแนวทางปฏิบัติของหน่วยงานที่เกี่ยวข้องกับการเดินทาง ทั้งนี้ ข้อมูลหรือคำแนะนำที่ให้ไว้ในทุกรูปแบบจะถือเป็นข้อมูลเพื่อการอ้างอิงเท่านั้น
14.2. เอกสารประจำตัว
ก่อนออกเดินทาง ผู้โดยสารต้องแสดงเอกสารทั้งหมดที่กฎหมาย ข้อบังคับ คำสั่ง ข้อกำหนด หรือเงื่อนไขของประเทศที่เกี่ยวข้องกำหนดไว้ให้แก่เรา รวมถึงหนังสือเดินทาง ใบอนุญาตการเดินทาง หรือเอกสารที่ใช้สำหรับการเดินทางเข้าออกประเทศ และเอกสารอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง หากเราร้องขอ ผู้โดยสารจะต้องอนุญาตให้เราเก็บรักษาและทำสำเนาหนังสือเดินทาง หรือเอกสารระบุตัวตนอื่นที่มีค่าเทียบเท่า โดยเอกสารเหล่านี้จะถูกส่งมอบให้กับสมาชิกลูกเรือเพื่อดูแลรักษาไว้จนสิ้นสุดเที่ยวบิน เรามีสิทธิ์ปฏิเสธการขนส่งหากผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้หรือหากเอกสารประจำตัวของผู้โดยสารมีข้อบ่งชี้ว่าไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์
14.3. การปฏิเสธการเข้าประเทศ
หากผู้โดยสารถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าประเทศใดประเทศหนึ่ง ผู้โดยสารจะต้องรับผิดชอบชำระ: (i) ค่าปรับหรือค่าธรรมเนียมที่เราจำเป็นต้องชำระให้กับทางการของประเทศนั้น (ii) ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับการควบคุมตัวและการส่งตัวออกนอกประเทศ (iii) ค่าใช้จ่ายที่เหมาะสมอื่น ๆ ที่เราต้องรับภาระไว้ เราจะไม่คืนค่าบริการหรือค่าธรรมเนียมในการขนส่งผู้โดยสารไปยังจุดที่ถูกปฏิเสธการเข้าเมืองหรือถูกเนรเทศ
14.4. ความรับผิดชอบของผู้โดยสารเกี่ยวกับค่าปรับ การควบคุมตัว และการซื้อบัตรโดยสารตามคำสั่งของหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง
หากเราจำเป็นต้องชำระหรือวางเงินประกันสำหรับค่าปรับ หรือค่าใช้จ่ายใด ๆ อันเนื่องมาจากการที่ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามกฎหมาย ข้อบังคับ คำสั่ง หรือเงื่อนไขต่าง ๆ เกี่ยวกับการเดินทาง หรือไม่มีเอกสารที่จำเป็นผู้โดยสารจะต้องชำระคืนให้แก่เราสำหรับค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เราได้ชำระไปหรือจะต้องชำระในอนาคต เราสามารถใช้เงินจำนวนใด ๆ ที่ผู้โดยสารได้ชำระให้เราไว้แต่ยังไม่ได้ใช้ หรือเงินใด ๆ ที่เราถือครองของผู้โดยสาร เพื่อชำระค่าใช้จ่ายดังกล่าว
14.5. การตรวจสอบศุลกากร
หากมีการร้องขอ ผู้โดยสารต้องแสดงตัวเพื่อให้เจ้าหน้าที่ศุลกากรหรือเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องทำการตรวจสอบสัมภาระ เราจะไม่รับผิดชอบต่อการสูญหายหรือความเสียหายที่เกิดขึ้นระหว่างการตรวจสอบ หรือหากผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดดังกล่าว ยกเว้นในกรณีที่เกิดจากความผิดของเรา
14.6. การตรวจสอบความปลอดภัย
ผู้โดยสารและสัมภาระต้องผ่านการตรวจสอบความปลอดภัยจากเรา เจ้าหน้าที่รัฐบาล เจ้าหน้าที่สนามบิน หรือสายการบินอื่น ๆ เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากผลของการตรวจสอบความปลอดภัย ยกเว้นกรณีที่เกิดจากความผิดของเรา หรือจากการที่ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้
ข้อที่ 15 การขนส่งต่อเนื่อง
การขนส่งต่อเนื่องจะดำเนินการตามข้อกำหนดของอนุสัญญา
ข้อที่ 16 ความรับผิดชอบต่อความเสียหาย
16.1. ข้อกำหนดหลักการ
16.1.1. เงื่อนไขการขนส่งและกฎหมายที่บังคับใช้จะควบคุมความรับผิดชอบของเราต่อผู้โดยสาร ในกรณีที่เส้นทางการเดินทางของผู้โดยสารมีการเข้าร่วมจากสายการบินอื่น ความรับผิดชอบของสายการบินนั้นจะถูกกำหนดโดยกฎหมายที่บังคับใช้ ยกเว้นกรณีที่เงื่อนไขการขนส่งนี้มีข้อกำหนดอื่นเกี่ยวกับเงื่อนไขการขนส่งของพวกเขา สายการบินเหล่านี้อาจมีขีดจำกัดความรับผิดชอบที่ต่ำกว่า
16.1.2. กฎหมายที่บังคับใช้อาจรวมถึงอนุสัญญาและ/หรือกฎหมายที่บังคับใช้ในแต่ละประเทศเฉพาะ
16.1.3. เราจะรับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นจากเที่ยวบินที่เราให้บริการ หรือในเที่ยวบินที่เรามีความรับผิดชอบตามกฎหมายต่อผู้โดยสาร หากเรามีการออกบัตรหรือทำการเช็คอินสัมภาระให้ผู้โดยสารบนเที่ยวบินของสายการบินอื่น เราจะรับผิดชอบในฐานะตัวแทนจำหน่ายของสายการบินนั้น ๆ เท่านั้น
16.1.4. ข้อ 16 กำหนดขอบเขตความรับผิดชอบและสรุปข้อกำหนดที่เรานำมาใช้ตามกฎหมายที่ใช้บังคับ หากข้อ 16 นี้มีความขัดแย้งกับกฎหมายที่ใช้บังคับ ให้ยึดตามกฎหมายที่ใช้บังคับเป็นหลัก
16.2. ความรับผิดชอบในการชดเชยความเสียหายต่อชีวิตและสุขภาพของผู้โดยสาร
ความรับผิดของเราต่อความเสียหายที่พิสูจน์ได้ในกรณีที่ผู้โดยสารเสียชีวิตหรือได้รับบาดเจ็บจากอุบัติเหตุของเครื่องบินที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับกระบวนการขนส่งที่เราดำเนินการ จะขึ้นอยู่กับข้อกำหนดและขอบเขตตามกฎหมายที่ใช้บังคับ รวมถึงข้อกำหนดเพิ่มเติมดังนี้:
16.2.1. ขอบเขตความรับผิดชอบของเราต่อผู้โดยสารแต่ละรายที่เสียชีวิตหรือได้รับบาดเจ็บให้เป็นไปตามที่อนุสัญญากำหนด เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นกับผู้โดยสารในจำนวนที่เกินกว่าข้อกำหนดในอนุสัญญาหากเราสามารถพิสูจน์ได้ว่า:
(i) ความเสียหายไม่ได้เกิดจากความประมาทเลินเล่อ การกระทำผิด หรือการละเลยโดยบริษัทของเราหรือโดยพนักงานหรือตัวแทนที่ได้รับมอบหมาย; หรือ
(ii) ความเสียหายเกิดจากความประมาทเลินเล่อ การกระทำผิด หรือการละเลยโดยบุคคลภายนอกโดยสิ้นเชิง
16.2.2. เราจะรับผิดชอบเฉพาะความเสียหายที่เกิดแก่ผู้โดยสารจากอุบัติเหตุบนเครื่องบินหรือระหว่างกระบวนการขึ้นและลงจากเครื่อง ในกรณีที่ความเสียหายเกิดจากความผิดของผู้โดยสาร เราอาจได้รับการยกเว้นหรือลดความรับผิดชอบในการชดใช้ความเสียหาย
16.2.3. เราจะทำการจ่ายเงินล่วงหน้าแก่ผู้โดยสารหรือผู้มีสิทธิเรียกร้องตามข้อกำหนดอื่นของบริษัทให้สอดคล้องกับกฎหมายที่ใช้บังคับ จำนวนเงินล่วงหน้านี้ไม่ถือเป็นหลักฐานในการกำหนดความผิดของเราและจะถูกหักออกจากจำนวนเงินชดใช้ความเสียหายที่เราต้องจ่าย
16.3. ความรับผิดชอบในการชดเชยความเสียหายต่อสัมภาระ
16.3.1. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายของสัมภาระถือขึ้นเครื่อง (ยกเว้นในกรณีเกิดจากความล่าช้า) เว้นแต่ความเสียหายนั้นเกิดจากความผิดของเราหรือผู้แทนที่ได้รับมอบหมาย
16.3.2. ตามกฎหมายที่ใช้บังคับ เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจากข้อบกพร่องโดยธรรมชาติ คุณภาพ หรือข้อเสียของสัมภาระ เช่นเดียวกัน เราจะไม่รับผิดชอบต่อการสึกหรอและการขาดชำรุดที่เกิดขึ้นอย่างสมเหตุสมผลจากการเคลื่อนที่และการกระแทกทั่วไปในการขนส่งทางอากาศ
16.3.3. ขอบเขตความรับผิดของเราต่อความเสียหายของสัมภาระ (รวมทั้งสัมภาระถือขึ้นเครื่องและสัมภาระโหลดใต้ท้องเครื่อง) ในกรณีถูกทำลาย สูญหาย เสียหาย หรือล่าช้า ให้เป็นไปตามที่อนุสัญญากำหนด หรือไม่เกินมูลค่าที่ผู้โดยสารได้แถลงไว้ตามข้อ 9.7 แห่งเงื่อนไขการขนส่งนี้ (เว้นแต่เราสามารถพิสูจน์ได้ว่ามูลค่าที่แถลงไว้นั้นสูงกว่ามูลค่าที่แท้จริง)
16.3.4. เราจะชดเชยความเสียหายเกี่ยวกับสัมภาระให้กับผู้โดยสารตามหลักการทั่วไป คือการชดเชยตามความเสียหายจริง แต่จะไม่เกินขีดจำกัดความรับผิดชอบของเรา ผู้โดยสารมีหน้าที่ในการพิสูจน์ความเสียหายจริงที่เกิดกับสัมภาระของตน
16.3.5. ขอบเขตความรับผิดข้างต้นจะไม่บังคับใช้ หากความเสียหายเกิดจากการกระทำหรือการละเลยของเรา พนักงาน หรือผู้แทนที่ได้รับมอบหมาย โดยเจตนาหรือด้วยความประมาทเลินเล่อโดยมีความตระหนักว่าความเสียหายนั้นอาจเกิดขึ้นได้ ในกรณีที่การกระทำเกิดจากพนักงานหรือผู้แทน ต้องพิสูจน์ได้ว่าพวกเขากระทำในระหว่างปฏิบัติหน้าที่
16.3.6. หากเส้นทางการเดินทางของผู้โดยสารอยู่ภายใต้กฎหมายของประเทศที่ผู้โดยสารอยู่ในขณะนั้น ข้อจำกัดความรับผิดชอบต่อความเสียหายของสัมภาระเช็คอินและสัมภาระถือขึ้นเครื่องภายใต้กฎหมายนี้จะมีผลบังคับใช้กับสัมภาระของผู้โดยสาร
16.3.7. หากการเดินทางของผู้โดยสารไม่อยู่ภายใต้อนุสัญญา และกฎหมายของประเทศที่เกี่ยวข้องไม่มีการกำหนดขอบเขตความรับผิดต่อความเสียหายต่อสัมภาระที่โหลดใต้ท้องเครื่องและสัมภาระถือขึ้นเครื่อง เราจะใช้ขอบเขตตามที่ระบุไว้ในข้อ 16.3.3 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้
16.3.8. ผู้โดยสารสามารถแจ้งมูลค่าของสัมภาระ(ตามข้อ 9.7 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้) หรือซื้อประกันเพิ่มเติม หากมูลค่าหรือค่าเปลี่ยนสัมภาระที่โหลดไว้เกินกว่าขอบเขตความรับผิดของเรา
16.3.9. หากน้ำหนัก/จำนวนชิ้นของสัมภาระไม่ได้ระบุไว้ในบัตรโดยสารสำหรับสัมภาระที่คิดค่าธรรมเนียม การพิจารณาน้ำหนักหรือจำนวนชิ้นสัมภาระที่โหลดใต้ท้องเครื่องของผู้โดยสารจะถือว่าไม่เกินขีดจำกัดของสัมภาระที่สามารถนำโหลดได้โดยไม่เสียค่าใช้จ่ายตามระดับชั้นบริการที่ผู้โดยสารใช้ ซึ่งเราได้ประกาศไว้ตามข้อกำหนดของกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
16.3.10. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายของสัมภาระที่เกิดจากความล่าช้า เว้นแต่สามารถพิสูจน์ได้ว่า เรา พนักงาน หรือผู้แทน (i) ได้ใช้มาตรการที่สมเหตุสมผลแล้วแต่ความเสียหายยังเกิดขึ้น หรือ (ii) ไม่สามารถดำเนินมาตรการนั้นได้
16.3.11. เราไม่รับผิดชอบต่อการบาดเจ็บของผู้โดยสารหรือความเสียหายต่อสัมภาระที่เกิดจากวัตถุภายในสัมภาระของผู้โดยสารหรือของบุคคลอื่น ผู้โดยสารต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดจากสัมภาระของผู้โดยสารต่อบุคคลอื่น รวมถึงทรัพย์สิน และผู้โดยสารต้องชดใช้ค่าเสียหายทั้งหมดและค่าใช้จ่ายที่เราต้องรับภาระจากผลกระทบของการกระทำนั้น
16.3.12. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายต่อทรัพย์สินที่ระบุไว้ในข้อ 9.3.3 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้ซึ่งบรรจุอยู่ในสัมภาระโหลดใต้ท้องเครื่องโดยไม่ได้แจ้งว่าขนส่งเป็นสัมภาระที่มีมูลค่าสูง หรือทรัพย์สินประเภทเดียวกัน แม้ว่าเราจะทราบหรือไม่ก็ตาม
16.3.13. เราจะไม่รับผิดชอบใด ๆ ต่อความเสียหายที่เกิดกับสัมภาระของผู้โดยสาร หากสาเหตุมาจากการที่ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดในข้อ 9.4.6 ของเงื่อนไขการขนส่งนี้ ซึ่งรวมถึงกรณีที่ผู้โดยสารไม่สามารถรับสัมภาระ ดำเนินการตามขั้นตอนสำหรับสัมภาระ หรือดำเนินการติดแท็กสัมภาระใหม่เพื่อขนส่งในเที่ยวบินของสายการบินอื่นที่เรามิได้มีสัญญาการขนส่งต่อเนื่องด้วย
16.3.14. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดกับสัมภาระ เว้นแต่ความเสียหายนั้นจะเกิดจากความผิดของเรา หากความเสียหายเกิดขึ้นโดยมีส่วนหนึ่งมาจากความผิดของผู้โดยสาร ความรับผิดของเราจะขึ้นอยู่กับการตีความตามกฎหมายที่ใช้บังคับเพื่อกำหนดส่วนความรับผิดของแต่ละฝ่าย
16.4. ความรับผิดชอบในการชดเชยความเสียหายจากการขนส่งล่าช้าแก่ผู้โดยสาร
16.4.1. ความรับผิดชอบของเราต่อความเสียหายอันเกิดจากความล่าช้าในการขนส่งบุคคล จะอยู่ภายใต้ขอบเขตที่กำหนดไว้ในอนุสัญญา
16.4.2. ไม่ว่าข้อเรียกร้องของผู้โดยสารจะอยู่ภายใต้อนุสัญญาหรือไม่ก็ตาม เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายจากความล่าช้า หากเราสามารถพิสูจน์ได้ว่า เรา พนักงาน หรือผู้แทนที่ได้รับมอบหมาย (i) ได้ดำเนินมาตรการที่สมเหตุสมผลทุกประการเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายดังกล่าว แต่ความเสียหายนั้นยังคงเกิดขึ้น หรือ (ii) ไม่สามารถดำเนินมาตรการดังกล่าวได้
16.5. ข้อกำหนดอื่นๆ
ภายในขอบเขตที่ไม่ขัดแย้งกับข้อกำหนดข้างต้นและไม่ว่าจะอยู่ภายใต้ขอบเขตการใช้ของอนุสัญญาหรือไม่ จะมีการกำหนดดังนี้:
16.5.1. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากการปฏิบัติตามข้อกฎหมายของเรา หรือจากการที่ผู้โดยสารไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดของกฎหมาย
16.5.2. เว้นแต่เงื่อนไขการขนส่งนี้จะกำหนดเป็นอย่างอื่นความรับผิดชอบในการชดเชยของเราจะถูกจำกัดอยู่ที่ความเสียหายจริงที่ผู้โดยสารพิสูจน์ได้และเป็นไปตามข้อกำหนดของกฎหมายที่บังคับใช้
16.5.3. หากผู้โดยสารอยู่ในภาวะทางจิต อายุมาก หรือมีสภาพร่างกายที่อาจก่อให้เกิดอันตรายหรือความเสี่ยงต่อตัวผู้โดยสารเอง เราจะไม่รับผิดชอบต่ออาการเจ็บป่วย บาดเจ็บ หรือความพิการ รวมถึงการเสียชีวิตที่เกิดจาก หรือเป็นผลสืบเนื่องจากภาวะดังกล่าว
16.5.4. การยกเว้นหรือจำกัดความรับผิดของเราจะมีผลและเป็นประโยชน์แก่พนักงานและผู้แทนของเรา รวมทั้งผู้ดำเนินการเครื่องบินที่เราใช้งาน และพนักงาน ผู้ให้บริการ และผู้แทนของบุคคลเหล่านั้น จำนวนเงินชดเชยสูงสุดที่เรา พนักงาน และผู้แทนของเราต้องรับผิด จะไม่เกินขอบเขตที่กำหนดไว้ในข้อบังคับการขนส่งนี้และกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
16.5.5. เว้นแต่จะมีข้อกำหนดอื่นเงื่อนไขไขนี้ ไม่มีเนื้อหาภายในเงื่อนไขการขนส่งนี้ที่จะยกเลิกการยกเว้นหรือการจำกัดความรับผิดชอบใด ๆ ของเราตามอนุสัญญาหรือกฎหมายที่กำหนด
16.5.6. เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจากเหตุสุดวิสัย
ข้อที่ 17 การร้องเรียนและฟ้องร้อง
17.1. ระยะเวลาการร้องเรียนสัมภาระ
17.1.1. เมื่อผู้โดยสารรับสัมภาระเช็คอินโดยไม่มีการร้องเรียน ณ จุดรับสัมภาระถือว่าเป็นหลักฐานที่เพียงพอว่าสัมภาระนั้นได้รับการส่งมอบอย่างครบถ้วนและเป็นไปตามสัญญาการขนส่ง
17.1.2. เอกสารการร้องเรียน
ก่อนที่จะฟ้องร้องเกี่ยวกับการสูญหาย ขาดหาย เสียหาย หรือการขนส่งสัมภาระเช็คอินล่าช้า ผู้โดยสารหรือผู้แทนโดยชอบธรรมของพวกเขาจะต้องยื่นข้อเรียกร้องเป็นลายลักษณ์อักษรถึงเราภายในระยะเวลาดังต่อไปนี้:
17.1.2.1. กรณีสัมภาระขาดหายหรือเสียหาย ทันทีที่พบความเสียหาย และอย่างช้าที่สุดภายใน 7 (เจ็ด) วัน นับจากวันที่ได้รับสัมภาระ
17.1.2.2. กรณีสัมภาระสูญหายหนึ่งชิ้นหรือหลายชิ้น ทันทีที่พบความเสียหาย และอย่างช้าที่สุดภายใน 7 (เจ็ด) วัน นับจากวันที่ควรได้รับสัมภาระ
17.1.2.3. กรณีสัมภาระถูกขนส่งล่าช้า ยี่สิบเอ็ดวัน นับจากวันที่ผู้มีสิทธิ์ได้รับสัมภาระได้รับสัมภาระแล้ว
17.2. ข้อเสนอแนะ คำขอ ข้อร้องเรียนทั้งหมดของผู้โดยสารเกี่ยวกับคุณภาพการบริการ และคำขอชดเชยจะได้รับการรับและดำเนินการโดยเราบนหลักการที่สอดคล้องกับข้อกำหนดการขนส่งนี้ และปฏิบัติตามกฎหมายที่บังคับใช้ ผู้โดยสารสามารถยื่นข้อเสนอแนะหรือข้อร้องเรียนโดยตรงกับเรา หรือผ่านทางเว็บไซต์ หรือศูนย์บริการลูกค้าสัมพันธ์ของเราได้
17.3. อายุความในการยื่นฟ้อง
อายุความในการยื่นฟ้องคดีเกี่ยวกับความรับผิดชอบในการชดเชยความเสียหายของเราต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นกับผู้โดยสารหรือสัมภาระคือภายในสองปี นับจากวันที่เครื่องบินถึงจุดหมายปลายทาง วันที่เครื่องบินต้องถึงจุดหมายปลายทางหรือจากวันที่การขนส่งสิ้นสุดลง ขึ้นอยู่กับว่ากรณีใดจะถึงช้าที่สุด วิธีการคำนวณระยะเวลาจะเป็นไปตามกฎหมายของประเทศที่ศาลพิจารณาคดี
ข้อที่ 18 ผลบังคับใช้และการแก้ไข
18.1. เงื่อนไขการขนส่งนี้และข้อกำหนดของสายการบินสามารถถูกแก้ไขหรือเพิ่มเติมได้ตลอดเวลา การแก้ไขหรือเพิ่มเติมใดๆ ของเงื่อนไขการขนส่งนี้จะถูกขึ้นทะเบียนกับ หน่วยงานผู้มีอำนาจ และเผยแพร่ต่อสาธารณะตามที่กฎหมายกำหนดทันทีที่ได้รับการอนุมัติจากหน่วยงานผู้มีอำนาจ เงื่อนไขการขนส่งนี้จะมีผลบังคับใช้หลังจาก 3 วัน นับจากวันที่ประกาศเผยแพร่ต่อสาธารณะตามที่กฎหมายกำหนด
18.2. ไม่มีพนักงาน ผู้ทำงาน หรือผู้แทนใด ๆ ของเรามีสิทธิ์ในการแก้ไข ปรับปรุง หรือยกเลิกข้อกำหนดใด ๆ ในเงื่อนไขการขนส่งนี้
ข้อที่ 19 เงื่อนไขอื่น ๆ
สิทธิและหน้าที่ของเราที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งผู้โดยสารและสัมภาระของผู้โดยสารจะได้รับการดำเนินการตามข้อกำหนดของกฎหมายอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
ข้อที่ 20 หัวข้อและหัวเรื่อง
หัวข้อและหัวเรื่องของข้อกำหนดในเงื่อนไขการขนส่งนี้มีไว้เพื่ออ้างอิงถึงข้อกำหนดเท่านั้น และไม่ใช้ในการตีความเนื้อหาของข้อกำหนดนั้น ๆ
Passengers are required to have adequate travel documents for all flights on all concerned airlines and to abide by national laws and regulations. Vietnam Airlines does not take responsible if passengers are denied entry into any country.
Please visit here for more details.
This website is using cookies. For the best possible web experience, please provide your authorisation to use our cookies and to permanently remove this message
Click here to find out more about the cookies we use and how to manage them