ĐĂNG NHẬP
ĐĂNG KÝ
Đăng nhập
ĐẠI LÝ
Quốc gia/Vùng
Ngôn ngữ
MUA VÉ
QUẢN LÝ ĐẶT CHỖ
Dịch vụ bổ trợ
LÀM THỦ TỤC
TÌNH TRẠNG CHUYẾN BAY
THÔNG TIN QUAN TRỌNG: Quý khách đang sử dụng website tại thị trường Việt Nam và đồng tiền thanh toán là Đồng Việt Nam (VNĐ). Theo quy định của Bộ Tài chính thì chỉ các giao dịch thanh toán bằng Đồng Việt Nam (VNĐ) mới được xuất hóa đơn GTGT điện tử. Nếu cần thanh toán bằng đồng tiền khác, Quý khách vui lòng đổi Quốc gia/Vùng (tại đây).
Người lớn
Trẻ em
> Baggage Fee
> Optional & Special Service Charges
> Taxes, Fee, Charges & Surcharges
Các hình thức thanh toán:
Người lớn (từ 12 tuổi)
Trẻ em (2-12 tuổi)
Trẻ em (dưới 2 tuổi)
Quý khách có thể xem thông tin và điều chỉnh các tùy chọn cho chuyến bay:
Tên khách:
Hành trình:
Mã đặt chỗ:
Địa chỉ Email:
Đề nghị Quý khách cập nhật địa chỉ Email để tiếp tục
Lựa chọn hình thức thanh toán:
Mã đặt chỗ (PNR) :
Hành khách :
Lý do hoàn vé :
Thông tin hoàn vé của Quý khách
Trong vòng 72 giờ sau khi nhận được email thông báo hoàn thành mua vé máy bay và dịch vụ bổ trợ trên website và ứng dụng di động của Vietnam Airlines, Quý khách vui lòng truy cập tại đây để khai báo thông tin xuất hóa đơn.
Chức năng Hủy đặt chỗ chỉ áp dụng cho hành khách mua vé trực tuyến, không áp dụng cho vé mua tại phòng vé hoặc đại lý.
Xem chi tiết điều kiện hủy chỗ
Yêu cầu huỷ đặt chỗ
Mã đặt chỗ (PNR):
Chặng bay cần huỷ sẽ áp dụng cho tất cả hành khách đã chọn
Xác nhận hủy đặt chỗ
Quý khách chắc chắn với các hành trình hủy đặt chỗ chưa?
Thông báo
Quý khách đã hoàn thành hủy chỗ với thông tin như sau
Mã đặt chỗ đã hủy :
Dịch vụ đón tiễn nhanh tại sân bay, hỗ trợ các thủ tục liên quan đến hành khách, hành lý trước khi bay/sau khi đáp chuyến bay, giúp rút ngắn tối đa thời gian chờ đợi/làm thủ tục tại sân bay.
TripCARE là sản phẩm hợp tác giữa PVI và Chubb, bảo hiểm lên đến 1,6 tỷ đồng cho các Quyền lợi Tai nạn cá nhân, Chi phí Y tế và Các trở ngại trong chuyến đi, Dịch vụ hỗ trợ Y tế toàn cầu 24/7.
TripCARE có thể mua bằng thẻ Visa/MasterCard/JCB và thẻ thanh toán nội địa Việt Nam với hình thức thanh toán ngay.
Với việc lựa chọn TripCARE, tôi đã hiểu và đồng ý với Quyền lợi, Quy tắc bảo hiểm và Nội dung tuyên bố và ủy quyền.
Dịch vụ đón tiễn nhanh tại sân bay, hỗ trợ các thủ tục liên quan đến hành khách, hành lý trước khi bay/sau khi đáp chuyến bay, giúp rút ngắn tối đa thời gian chờ đợi/làm thủ tục tại sân bay
ĐẶT DỊCH VỤ
Dịch vụ Taxi giữa sân bay và thành phố phục vụ Quý khách di chuyển an toàn và thuận tiện bởi các hãng taxi uy tín và chất lượng nhất với thời gian do Quý khách định trước và số tiền rõ ràng, minh bạch.
Dịch vụ Phòng khách Bông Sen cung cấp một không gian nghỉ ngơi, giải trí và làm việc riêng biệt trước chuyến bay với đầy đủ tiện nghi cao cấp đạt tiêu chuẩn 4 sao.
TÌNH TRẠNG CHUYẾNBAY
If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours, ask at the check-in counter or boarding gate for the text stating your rights, particularly with regard to compensation and assistance.
Nếu quý khách bị từ chối lên máy bay hoặc nếu chuyến bay của quý khách bị hủy hay chậm chuyến trong ít nhất hai giờ, quý khách vui lòng hỏi thông tin về chuyến bay và quyền lợi của quý khách tại quầy làm thủ tục hoặc cửa lên máy bay.
Khi sử dụng chức năng đặt mua gói dịch vụ VNAHolidays, Quý khách mặc nhiên đã chấp thuận và tuân thủ tất cả điều khoản và điều kiện sau:
b. Quý khách phải khẳng định và bảo đảm rằng Quý khách đã đủ tuổi khi sử dụng chức năng mua gói VNAHolidays, đảm bảo việc tuân thủ Điều kiện Sử dụng nêu ra ở đây, có đủ quyền và năng lực theo qui định của pháp luật để thực thi các hành vi liên quan đến việc sử dụng tính năng này. Quý khách chấp nhận nghĩa vụ về mặt tài chính đối với mọi hành vi sử dụng Website và Ứng dụng di động của chính mình hoặc bất cứ cá nhân hay tổ chức nào sử dụng tên và tài khoản của Quý khách. Quý khách phải tự kiểm soát việc sử dụng tính năng mua gói VNAHolidays sử dụng tài khoản do Quý khách đăng ký. Quý khách phải đảm bảo rằng mọi thông tin do Quý khách hay các thành viên trong gia đình cung cấp khi sử dụng tính năng này là đúng và chính xác.
d. Giá gói VNAHolidays trên Website và Ứng dụng di động chỉ áp dụng cho các giao dịch mua trên Website và Ứng dụng di động này và tùy thuộc vào tình trạng chuyến bay và khách sạn.
9. Dữ liệu cá nhân
Việc thu thập, xử lý, lưu trữ các thông tin cá nhân thu thập được từ tính năng mua gói VNAHolidays trực tuyến tuân thủ các quy định về Bảo mật thông tin trong Đạo luật số 2016/679 về Bảo vệ dữ liệu cá nhân của Liên minh Châu Âu (GDPR – Regulation (EU) 2016/679). Quý khách vui lòng đọc và chấp thuận Chính Sách Bảo Mật Thông Tin của Vietnam Airlines trước khi tiến hành đặt mua gói dịch vụ. II. Điều kiện vận chuyển hành khách trong gói VNAHolidays Khi Quý khách mua dịch vụ trọn gói VNAHolidays và nhận được Thư xác nhận dịch vụ, Quý khách cũng đồng thời đã cam kết Điều lệ vận chuyển của Vietnam Airlines. III. Điều kiện sử dụng dịch vụ Khách sạn trong gói VNAHolidays 1. Điều kiện chung Khi Quý khách mua gói VNAHolidays và nhận được Thư xác nhận gói VNAHolidays, Quý khách cũng đồng thời cũng đã cam kết hợp đồng đặt phòng với khách sạn. Trong thời gian lưu trú, mọi khiếu nại liên quan đến dịch vụ khách sạn cần được thông báo trực tiếp cho khách sạn ngay tại thời điểm xảy ra. Chúng tôi không chịu trách nhiệm với bất cứ vấn đề gì xảy ra đã có thể xử lý ngay tại khách sạn nếu như khách sạn hoặc nhà cung cấp dịch vụ lưu trú được thông báo. Ngoài ra, các khiếu nại cần được thông báo cho chúng tôi trong vòng 28 ngày kể từ khi xảy ra sự việc phát sinh khiếu nại. Chúng tôi không chịu trách nhiệm với Quý khách trong trường hợp dịch vụ phòng khách sạn đã đặt của Quý khách không được thực hiện bởi những lý do bất khả kháng như hỏa hoạn, động đất, lũ lụt, bão tuyết lớn, dịch bệnh, bùng nổ, đình công, bạo loạn, nội chiến, chiến tranh hoặc bất kỳ sự kiện tương tự như là ngoài tầm kiểm soát hoặc kiểm soát của khách sạn hoặc nhà cung cấp dịch vụ khác của chúng tôi. 2. Thông tin mô tả khách sạn Hạng sao của khách sạn không có ý nghĩa là căn cứ tiêu chuẩn chất lượng khách sạn và không nhất thiết là do nhà chức trách địa phương xét duyệt. Các quốc gia khác nhau và thậm chí trong cùng một quốc gia, các khách sạn cùng hạng sao vẫn có các tiêu chuẩn dịch vụ khác nhau. Hình ảnh, tiện nghi, cơ sở vật chất và mô tả trên Website và Ứng dụng di động chỉ cung cấp những thông tin chung nhất về khách sạn. Chúng tôi luôn nỗ lực để đảm bảo rằng các thông tin về tiện nghi, cơ sở vật chất và mô tả được cung cấp là chính xác và cập nhật. Tuy nhiên, những thông tin này được cung cấp bởi các đại lý du lịch của chúng tôi và do vậy chúng tôi không thể đảm bảo sự chính xác và cập nhật này. Hình ảnh của các loại phòng khác nhau không nhất thiết phản ánh đúng loại phòng/giường mà Quý khách đã lựa chọn. Thông tin khách sạn được thể hiện bằng tiếng Anh và một số ngôn ngữ khác, tuy nhiên không đảm bảo có đủ các ngôn ngữ mà Quý khách muốn lựa chọn. 3. Chính sách khách sạn a. Chính sách trẻ em ở cùng: Trong trường hợp không có lựa chọn dành cho trẻ em ở cùng, Quý khách cần lựa chọn phòng dành cho 3 người và sẽ phải trả theo mức giá dành cho 3 người lớn. Trong trường hợp áp dụng trẻ em ở cùng với mức giá dành cho hai người lớn và một trẻ em, trẻ em ở cùng được áp dụng cho cho trẻ từ 2-12 tuổi (trừ phi có quy định khác được ghi rõ). Lựa chọn phòng dành cho trẻ em đi cùng sẽ không cho phép nếu thiếu thông tin về tuổi của trẻ em và khi đó mức giá phòng dành cho 3 người lớn sẽ được áp dụng. Nôi, cũi chỉ dành cho trẻ sơ sinh dưới 2 tuổi. Mặc dù tiện nghi nôi hiển thị “Có” tại thời điểm đặt phòng, Quý khách có thể được cung cấp hoặc không cung cấp tùy thuộc tình trạng nôi tại thời điểm nhận phòng. Một số khách sạn không có giường bổ sung cho trẻ ở cùng cho dù trẻ ở cùng được miễn phí hoặc áp dụng giá giảm, và yêu cầu tính phí bữa sáng cho trẻ em. Nếu Quý khách yêu cầu giường riêng cho trẻ em, Quý khách cần chọn loại phòng 3 người lớn và không được áp dụng giá giảm cho trẻ ở cùng. b. Các phí phụ thu, đặt cọc Nếu khách sạn yêu cầu thanh toán phụ phí năng lượng, lệ phí khu nghỉ mát hoặc phí dịch vụ điện thoại địa phương, Quý khách phải nộp tiền trực tiếp cho khách sạn. Hầu hết các khách sạn yêu cầu đặt cọc thẻ tín dụng khi nhận phòng để đảm bảo các chi phí phát sinh. Trong trường hợp không có thẻ tín dụng, Quý khách có thể đặt cọc tiền mặt. Quý khách phải trả tất cả các chi phí phát sinh trực tiếp cho khách sạn trước khi khởi hành. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm cho các chi phí khách sạn cá nhân của Quý khách. c. Yêu cầu đặc biệt và các quy định khác Các yêu cầu đặc biệt như phòng không hút thuốc, liền kề hoặc phòng thông nhau, sẽ được chuyển cho khách sạn để xác nhận, tuy nhiên, chúng tôi không thể đảm bảo các yêu cầu này được đáp ứng. Khách sạn có thể được cải tạo trong những giai đoạn nhất định và sẽ dùng mọi biện pháp để hạn chế ảnh hưởng đến sự lưu trú của Quý khách. Quý khách không được phép yêu cầu hoàn tiền vì lý do khách sạn đang cải tạo trong thời gian Quý khách lưu trú. Nếu đặt phòng không đúng với tên khách, Quý khách có thể bị phạt tiền phí không thực hiện dịch vụ. d. Thư xác nhận gói VNAHolidays Sau khi Quý khách thanh toán thành công gói VNAHolidays, chúng tôi sẽ gửi cho Quý khách Thư xác nhận gói VNAHolidays kèm theo Hóa đơn. Quý khách cần in ra và mang theo Hóa đơn trong suốt hành trình để xuất trình tại sân bay và làm thủ tục nhận phòng tại khách sạn. Nếu Quý khách không xuất trình được Hóa đơn, Quý khách có thể bị từ chối dịch vụ. Các điều kiện và phí thay đổi, hoàn/ hủy gói VNAHoliday được quy định trong Hóa đơn.
Chúng tôi có sử dụng cookies nhằm cải thiện trải nghiệm của bạn khi truy cập website www.vietnamairlines.com. Vui lòng nhấn đồng ý để chấp thuận việc sử dụng cookies và không hiển thị lại thông báo này trong các lần truy cập tiếp theo.
Để tìm hiểu thêm về cookies và cách quản lý cookies, vui lòng xem tại đây