HELPDESK
LOG-IN
SIGN-UP
Login
Country/Region
Language
The Vietnamese alphabet is a writing system with 29 letters, developed from the Latin alphabet. Its main feature is the system of diacritics—for both vowels and tones—that brings variety to pronunciation and word meanings. Let's explore this fascinating writing system with Vietnam Airlines through this comprehensive guide!
The modern Vietnamese alphabet, called Chữ Quốc Ngữ, consists of 29 letters. It is a system built on the Latin script but has been enhanced with diacritics to match the unique sounds of the Vietnamese language. One of the most remarkable features of Vietnamese is its rich tonal system, which plays a key role in distinguishing the meaning of words and contributes to the language's melodic quality.
The Vietnamese alphabet is divided into two main groups: vowels and consonants.
Letter combinations in the Vietnamese alphabet (Source: Internet)
Besides, Vietnamese has several vowels with additional circumflex or breve marks to create completely separate sounds. These variations are necessary to accurately record the distinctive sounds that the original Latin alphabet cannot express.
For example, "ă" is a short "a" sound, commonly found in the word "ăn" (to eat); "â" is a rounded "a" sound, as in "cần" (to need); "ê" is a tense "e" sound, like in "kê" (to place); "ô" is a rounded "o" sound, as in "tổ" (nest); "ơ" is a flat "o" sound, like in "bơ" (avocado); and "ư" is an unrounded "u" sound, as in "tư" (thought).
Vietnamese is a tonal language, and its system of 6 tones is essential for determining a word's meaning.
Changing the tone mark completely changes a word’s meaning, even if the letters remain the same.
For example, the word "ma" can become "mà", "má", "mả", "mã", "mạ", each carrying a distinct meaning. Tone marks are represented by symbols placed above or below the main vowel in the syllable. (Source: Internet)
Before the 17th century, Vietnamese was written using the Nôm script, a complex system based on Chinese characters adapted for the Vietnamese language. However, this script was difficult to learn and was not widely accessible to the general population.
In the 17th century, Western missionaries—notably the Portuguese Jesuit Francisco de Pina, and later standardized by the French Jesuit Alexandre de Rhodes—played a key role in developing a romanised script to aid in their missionary work. Based on the Latin alphabet, they added diacritics for tones and special characters (such as đ, ă, â) to record Vietnamese sounds accurately. This script, Chữ Quốc Ngữ, was later adopted and promoted by the Vietnamese people.
Its official use significantly helped to eliminate illiteracy, popularise education, and foster the strong development of modern Vietnamese culture, science, and journalism.
The Vietnamese alphabet was developed based on the Latin alphabet and has differences in vowels and consonants (Source: Internet)
The Vietnamese alphabet is crucial for promoting culture, tourism, and education, helping foreigners access and understand the Vietnamese language and its people more deeply.
For foreigners, learning the alphabet is the essential first step. There are many effective methods to approach this system.
Learning with the locals is the best way to learn the Vietnamese language (Source: Internet)
Common difficulties for learners include:
People can also apply these tips:
The Vietnamese alphabet has high applicability and is commonly used in cultural and media fields through various forms:
Some differences between the Vietnamese alphabet and other world alphabets include:
1 - The Latin Alphabet
2 - The Japanese Alphabet
The Japanese alphabet uses the pictographic and has no tone marking system (Source: Internet)
3 - The Chinese Alphabet
The Chinese alphabets uses pictographic characters and has no alphabet in the Western sense (Source: Internet)
The advantages and limitations of the Vietnamese alphabet including:
Advantages:
Limitations:
The alphabet in Vietnamese is a unique combination of the Latin character system and distinctive local phonetic elements. Mastering the alphabet and tone marks not only helps with effective communication but also contributes to preserving and developing national culture in the era of global integration.
Passengers are required to have adequate travel documents for all flights on all concerned airlines and to abide by national laws and regulations. Vietnam Airlines does not take responsible if passengers are denied entry into any country.
Please visit here for more details.
This website is using cookies. For the best possible web experience, please provide your authorisation to use our cookies and to permanently remove this message
Click here to find out more about the cookies we use and how to manage them